Примеры употребления "service packs" в английском с переводом "пакет обновления"

<>
Переводы: все152 пакет обновления136 пакет обновлений16
Reinstall the Exchange service packs and hotfixes. Переустановите пакеты обновления и исправления для сервера Exchange
This mode is used only to install cumulative updates or service packs. Этот режим используется только для установки накопительных или обычных пакетов обновления.
Do not install any service packs or updates to Exchange Server until this problem is corrected. Не устанавливайте пакеты обновления для Exchange Server до решения этой проблемы.
If the heartbeat network adapter is listed first, it can prevent the correct installation of service packs and upgrades. Если сетевой адаптер синхронизации стоит первым в списке, могут возникнуть проблемы при установке пакетов обновления.
Use this page to download service packs, add-ins, tools, and trial software to help you optimize your Exchange organization. На этой странице можно скачать пакеты обновления, надстройки, различные средства и пробные версии программного обеспечения, которые помогут оптимизировать работу организации Exchange.
As a best practice, Microsoft recommends running the latest service packs for all software in your Exchange deployment, including ADC servers. Корпорация Майкрософт рекомендует установить новейшие пакеты обновления для всех программ, относящихся к Exchange, включая серверы ADC.
As a best practice, it is recommended that you install the latest service packs for all software in your Exchange deployment. Для обеспечения наилучшей работы системы рекомендуется установит последние пакеты обновления для всего программного обеспечения, развернутого с Exchange.
Even though this Knowledge Base article was written for Exchange 2010, it also applies to Exchange 2016 cumulative updates and service packs. Хотя эта статья базы знаний написана для Exchange 2010, она также применима к накопительным и обычным пакетам обновления Exchange 2016.
For more information about obtaining and installing Exchange Server service packs and roll-ups, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=21573. Чтобы ознакомиться с дополнительными сведениями о получении и установке пакетов обновления и исправлений для Exchange Server, см. http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=21573.
For more information about obtaining and installing service packs for Windows 2000 Server operating systems, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=18353. Чтобы ознакомиться с дополнительными сведениями о получении и установке пакетов обновления для операционных систем Windows 2000 Server, см. http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=18353.
Try installing the service pack again. Попробуйте установить пакет обновления еще раз.
Install Windows 7 Service Pack 1 (SP1) Установка Windows 7 с пакетом обновления 1 (SP1)
Install the latest service pack for Windows Установите последний пакет обновления для Windows.
Alternatively, reapply the latest Exchange service pack. Вместо выполнения указанных действий можно применить новейший пакет обновления для Exchange.
System Center Operations Manager Service Pack 1 (SP1) Required Требуется System Center Operations Manager с пакетом обновления 1 (SP1)
Windows Server 2008 R2 Service Pack 1 KB 2908383 Windows Server 2008 R2 с пакетом обновления 1 (KB 2908383).
The Exchange Server 2003 Service Pack 2 is installed. Установлен пакет обновления 2 для Exchange Server 2003.
Zune software doesn't support Windows Service Pack 2. Программа Zune не поддерживает Windows с пакетом обновления 2 (SP2).
Windows 2000 Server is not running Service Pack 4 На сервере Windows 2000 Server не установлен пакет обновления 4 (SP4)
Install the Exchange 2016 cumulative update or service pack Установка накопительного или обычного пакета обновления Exchange 2016
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!