Примеры употребления "service pack" в английском

<>
Try installing the service pack again. Попробуйте установить пакет обновления еще раз.
The local computer is not running Windows Server 2003 Service Pack 1 or later На локальном компьютере установлена система, отличная от Windows Server 2003 с пакетом обновлений 1 или более поздней версии
Install Windows 7 Service Pack 1 (SP1) Установка Windows 7 с пакетом обновления 1 (SP1)
This machine is currently running the Tcpip.sys driver from Windows Server™ 2003 Service Pack 1. На данном компьютере в настоящее время выполняется драйвер Tcpip.sys из пакета обновлений SP1 для Windows Server™ 2003.
Install the latest service pack for Windows Установите последний пакет обновления для Windows.
Exchange 2007 setup will automatically upgrade the ADAM install to the Service Pack 1 (SP1) version. Программа установки Exchange 2007 автоматически обновляет установленную версию ADAM до версии пакета обновлений 1 (SP1).
Alternatively, reapply the latest Exchange service pack. Вместо выполнения указанных действий можно применить новейший пакет обновления для Exchange.
The MSDTC resource must be present in an Exchange cluster to support initial installation and service pack upgrades. Ресурс MSDTC должен присутствовать в кластере Exchange для поддержки исходной установки и устанавливаемых пакетов обновлений.
System Center Operations Manager Service Pack 1 (SP1) Required Требуется System Center Operations Manager с пакетом обновления 1 (SP1)
The MSDTC resource must be present in an Exchange Server cluster to support initial installation and service pack upgrades. Ресурс MSDTC должен присутствовать в кластере серверов Exchange для поддержки исходной установки и дополнений для пакетов обновлений.
Windows Server 2008 R2 Service Pack 1 KB 2908383 Windows Server 2008 R2 с пакетом обновления 1 (KB 2908383).
Windows XP with Service Pack 3 (Home, Professional, Tablet PC, or Media Center Edition 2005 with Rollup Update 2) Windows XP с пакетом обновления 3 (SP3) (выпуск Home, Professional, Tablet PC или Media Center Edition 2005 с накопительным пакетом обновлений 2)
The Exchange Server 2003 Service Pack 2 is installed. Установлен пакет обновления 2 для Exchange Server 2003.
If you keep the MSDTC resource in the cluster, you will be able to run Service Pack setups and other updates. Если сохранить ресурс MSDTC в кластере, можно будет устанавливать пакеты обновлений и другие исправления.
Zune software doesn't support Windows Service Pack 2. Программа Zune не поддерживает Windows с пакетом обновления 2 (SP2).
Windows 2000 Server Service Pack 3 corrected a problem where WMI was not returning the correct values for MaxClockSpeed or CurrentClockSpeed. Windows 2000 Server с пакетом обновлений SP3 исправил проблему возвращения WMI неправильных значений для MaxClockSpeed и CurrentClockSpeed.
Windows 2000 Server is not running Service Pack 4 На сервере Windows 2000 Server не установлен пакет обновления 4 (SP4)
Microsoft Exchange Server 2007 setup cannot continue because the local computer is not running Microsoft Windows Server™ 2003 Service Pack 1 (SP1) or a later version. Установка Microsoft Exchange Server 2007 не может быть продолжена, поскольку на локальном компьютере установлена система, отличная от Microsoft Windows Server™ 2003 с пакетом обновлений 1 (SP1) или более поздней версии.
Install the Exchange 2016 cumulative update or service pack Установка накопительного или обычного пакета обновления Exchange 2016
Exchange Server is installed on a computer running Microsoft Windows® 2000 Server or Windows 2000 Advanced Server that does not have a minimum of Windows 2000 Server Service Pack 3 installed. Сервер Exchange установлен на компьютере, работающем под управлением операционной системы Microsoft Windows® 2000 Server или Windows 2000 Advanced Server, для которой не установлен Windows 2000 Server с необходимым пакетом обновлений не ниже SP3.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!