Примеры употребления "selection" в английском

<>
The Return of Natural Selection Возвращение естественного отбора
Language selection to use English. Выбор, при котором будет использоваться английский язык.
And they can invest in their own capacity for project selection and design. И они могут инвестировать в свою собственную способность подбора проекта и в дизайн.
Filter By Selection (ALT+F3) Фильтр по выделению (ALT+F3)
Switzerland: In Switzerland there is no selection of new varieties. Швейцария: В Швейцарии не ведется селекции новых разновидностей.
There's a selection of visual aids, if required. Там подборка визуальных вспомогательных средств, если нужно.
Today, I'm playing well in selection matches. Сегодня мне удается играть хорошие отборочные матчи .
Copying with variation and selection. Копирование с видоизменением и отбором.
Wide selection of trading platforms; Широкий выбор торговых платформ;
Establishment of a dedicated recruitment service to support managers in their selection of staff. создания отдельной службы набора персонала для оказания руководителям содействия в подборе сотрудников;
Create a name from selection. Создание имени по выделению.
Humans have been engaging in “genetic modification” through selection and hybridization for millennia. Люди уже тысячелетиями занимаются "генетическим модифицированием" путем селекции и гибридизации.
Wide selection of available portfolios to suit all needs and risk profiles Огромная подборка доступных портфелей, согласно требованиям трейдера и уровню риска, который он готов взять на себя
But he denied fundraising has anything to do with applicants’ success in the selection process. Однако он заявил, что сбор средств не имеет ничего общего с успехом того или иного кандидата во время отборочного процесса.
Senior leadership selection and induction programme Программа отбора и введения в должность старших руководителей
Specify the vendor selection method. Укажите способ выбора поставщика.
While our selection process is not as rigorous as NASA, it's nonetheless thorough. И хотя наш подбор людей не настолько строгий как в НАСА, он всё равно довольно тщательный.
Click Home > Select > Selection Pane. На вкладке Главная нажмите кнопку Выделить и выберите пункт Область выделения.
In biology, the notions of symbiosis, group selection, evolutionary psychology are contested, to be sure. В биологии, идеи симбиоза, групповой селекции, эволюционной психологии безусловно подвергаются критике.
This section shows a selection of popular documents from people around you. В этом разделе содержится подборка популярных документов от сотрудников, с которыми вы связаны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!