Примеры употребления "select option button" в английском с переводом на русский

<>
To specify a custom address type, click the option button and then type the custom address type. Чтобы указать настраиваемый тип адреса, щелкните переключатель и введите тип настраиваемого адреса.
Addressed issue where the cursor type does not maintain the arrow shape when the user mouses over a select option in Internet Explorer. Устранена проблема, при которой тип курсора не сохраняет форму стрелки, когда пользователь наводит мышь на параметр для выбора в Internet Explorer.
When the item that you want to access is selected, use the appropriate keys to activate that control (type into a text box, use the Spacebar to select or clear a check box or option button, or press the Enter key to activate a button). Когда элемент, который вы хотите использовать, выбран, активируйте его с помощью соответствующих клавиш (введите текст в текстовое поле, используйте клавишу Пробел для установки или сброса флажка или переключателя или нажмите кнопку Enter для активации кнопки).
If you do not have a registration key, select the first option and press the Next button. Если у вас еще нет регистрационного ключа, выберите первую опцию и нажмите кнопку Далее.
To control how text wraps around the box, click Layout Options Layout Options button, and then select an option from the list. Чтобы настроить перенос текста в надписи, нажмите кнопку Параметры разметки и выберите значение из списка.
For videos, you'll also see the option to click No Button and select a call to action that will appear at the end of the video. Для видео вы также можете нажать Без кнопки и выбрать призыв к действию, который появится в конце видео.
To turn off the Mute option, select Mute, and then press the A button. Чтобы включить звук, выберите Отключить звук, а затем нажмите кнопку A.
Select an option to indicate the date control that is applied for the following conditions: Выберите параметр, чтобы указать элемент управление датами, который применяется при соблюдении следующих условий:
Select an option: Share with People, Email, Present Online, Publish Slides, Send by Instant Message. Выберите один из следующих вариантов: Поделиться, Отправить по электронной почте, Онлайн-презентация, Опубликовать слайды, Отправить мгновенное сообщение.
To use the preset color, type, and direction gradients, click Preset gradients, and then select an option. Чтобы использовать стандартный цвет, тип и направление, нажмите кнопку Предустановленные градиенты и выберите необходимый вариант.
In the Percentage/Amount field, select an option to calculate price adjustments: В поле Процент/Сумма выберите параметр для расчета корректировок цен:
Under "Pop-ups," select an option: В разделе "Всплывающие окна" выберите нужный вариант:
On the Move Options page, select an option for handling corrupted messages in a mailbox, and then click Next. На странице Параметры перемещения выберите вариант обработки поврежденных сообщений в почтовом ящике и нажмите кнопку Далее.
Select an option for why the comment is abusive Выберите причину, по которой вы считаете, что комментарий является оскорбительным.
Select an option: Bold, Italics, Underline, Font Color, and Text Highlight Color. Щелкните один из значков: Полужирный, Курсив, Подчеркнутый, Цвет шрифта или Цвет выделения текста.
In the Item code field, select an option to define whether the sellable days apply to a specific item, item group, or all items for this customer: В поле Код номенклатуры выберите вариант, определяющий, к чему относятся дни продажи: к конкретной номенклатуре, группе номенклатур или ко всем номенклатурам для этого клиента.
Under Location, select an option for sharing your location. В разделе Местонахождение выберите, как поступать с данными о вашем местонахождении.
Select an option for getting a verification code. Запросите код подтверждения.
Press the enter (return) key to select an option. Для выбора реакции нажмите клавишу Enter (Return).
Select an option. Выберите, что сделать с устройством.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!