Примеры употребления "seems" в английском с переводом на русский

<>
It seems like somebody here has gone to the anger place, which is not a positive place. Похожу, кто-то тут встал не с той ноги, что не очень хорошее начало дня.
She seems kind of skeezy. Она какая-то стремная.
It seems a little obvious. Как-то немного всё простовато.
This money certainly seems real. Эти деньги, безусловно, выглядят настоящими.
Nancy seems to lack sincerity. Похоже, Нэнси не хватает искренности.
I mean, it seems sloppy. Я, имею в виду, это как-то неаккуратно.
I know that seems ludicrous. Я знаю, что это звучит нелепо.
It just seems so random. Похоже на случайный выбор.
Seems Captain Simcoe was right. Похоже, капитан Симко был прав.
But, fortunately, neither seems likely. Но, к счастью, ни то, ни другое не выглядит как нечто вероятное.
This website seems quite good. Этот веб-сайт выглядит неплохо.
That seems likely to continue. По-видимому, оно продолжится.
That seems optimistic, at best. В лучшем случае это можно назвать оптимизмом.
Well, your health seems robust. Итак, у вас, похоже, крепкое здоровье.
But the possibility seems unlikely. Но вероятность невелика.
No one seems very interested. Никого это особо не интересует.
That seems to be happening. И, по-видимому, так и происходит.
At first it seems baffling. Вначале в это трудно поверить.
Seems like a good fit. Вы подходите друг другу.
Bakiyev seems to have said: Бакиев сказал что-то вроде:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!