Примеры употребления "searchable" в английском

<>
Переводы: все61 доступный для поиска10 другие переводы51
The group isn't searchable by any search engine. Группа недоступна для поиска в любых поисковых системах.
For example, you can set attributes to be required or searchable. Например, можно настроить атрибуты так, чтобы они были требуемы или доступный в поиске.
All your notes are easily searchable and are easy to share online. Вы можете легко выполнять поиск в заметках или делиться ими через Интернет.
Adding info to your Google Account doesn't create a public, searchable profile. Информация, добавленная в аккаунт Google, не станет общедоступной и не появится в результатах поиска, пока вы сами этого не захотите.
The site offers a searchable database of both completed and ongoing international work on statistical methodology. На сайте имеется поисковая база данных как о завершенной, так и о текущей международной работе в области статистической методологии.
Remember, if your club is public or private, the club name is searchable, so make it great! Помните, что название открытого или закрытого клуба доступно через поиск, поэтому придумайте самое лучшее!
Unlisted Groups are not searchable by any search engine and only the owner can invite others to join. Группы по приглашению недоступны для поиска в любых поисковых системах, а пригласить людей в такую группу может только её владелец.
Searchable – Select this check box to include the product attribute in searches for product attributes in Enterprise Portal. Возможность поиска. Установите этот флажок, чтобы включить атрибут продукта в поиски атрибутов продуктов в Корпоративный портал.
The results of this work were available in hard copy and as a fully searchable online case study gallery. Результаты этой работы доступны на бумажном носителе и могут быть получены в полном объеме с помощью системы поиска " галереи " тематических исследований.
Name your club and select Continue. (Remember that your public or private club name will be searchable, so make it great!) Назовите свой клуб и выберите пункт Продолжить. (Помните, что название открытого или закрытого клуба доступно через поиск, поэтому постарайтесь придумать самое хорошее!)
With this parameter, the published video will not appear on Facebook Newsfeed, Timeline or Page video tabs and is not searchable. Если он используется, опубликованное видео не отображается в ленте новостей, в хронике или во вкладках видео Страницы и его нельзя найти с помощью функции поиска.
A search function where we can copy the data up to a searchable format and get it out in the world. Функция, благодаря которой можно скопировать данные в нужном формате и сделать их доступными.
Now here, on one website, one state in America, every single dollar spent by that government is searchable, is analyzable, is checkable. А вот теперь, на едином сайте одного из штатов США, можно проследить каждый доллар, потраченный правительством [данного штата], проанализировать расходы, перепроверить.
OIA employs a searchable electronic data base for all audits, work papers and observations, facilitating follow-up and identification of recurrent and systemic issues. В УВР существует электронная база данных по всем ревизиям, рабочим документам и замечаниям с возможностью поиска, что облегчает отслеживание и выявление периодически возникающих и системных проблем.
And one of the crucial points is to make them searchable, and then people can use the different design tool to animate it there. Важно сделать эти данные доступными, и люди смогут использовать новое средство проектирования для анимации данных.
If your organization just applied to be registered with Facebook payments and your application hasn't yet finished processing, your organization won't be searchable. Если ваша организация совсем недавно подала заявку на регистрацию с возможностью использования платежей Facebook и заявку еще не успели обработать, организация не будет отображаться в результатах поиска.
Hashtags on Instagram may not be searchable if they're consistently associated with content that doesn't follow our Terms of Use or Community Guidelines. Хэштеги в Instagram могут быть недоступны для поиска, если они постоянно используются с материалами, нарушающими Условия использования или Нормы сообщества.
The Procurement Manual will also be converted into a “wiki” document library format that allows for easy navigation, cross referencing and conversion into a searchable database. Руководство по закупкам будет также переведено в библиотечный формат “wiki”, что позволит легко осуществлять поиск, находить перекрестные ссылки и переводить информацию в форму базы данных с поисковыми возможностями.
Similarly, messages with unsupported file attachments are included in search results when other properties of a mailbox item, which are indexed and searchable, meet the search criteria. Аналогично, сообщения с неподдерживаемыми вложенными файлами включаются в результаты поиска, если другие свойства элемента почтового ящика, которые поддерживают индексирование и поиск, соответствуют условиям поиска.
Subject to your profile and privacy settings, any User Content that you make public is searchable by other Users and subject to use under our Instagram API. В зависимости от ваших настроек профиля и конфиденциальности любые Материалы пользователя, которые вы делаете общедоступными, могут отображаться в поиске у других Пользователей или использоваться интерфейсом API Instagram.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!