Примеры употребления "sass & bide" в английском с переводом на русский

<>
Deng Xiaoping's advice - "Hide your capabilities and bide your time" - no longer seems relevant. Совет Дэн Сяопина - "не показывать свои возможности и выждать время" - уже не выглядит актуальным.
And don't sass my party. И не наезжай на мою партию.
"Hide your brightness, bide your time," he counseled. "Скрывайте свой ум, выжидайте время", - советовал он.
I would never sass you, Grandma. Я никогда бы так не поступила.
No, he climbs back in that saddle, if just to bide his time. Нет, он сядет обратно в седло, как только придет его время.
Do not sass me. Не дерзи мне.
Let him whisper of a free Scotland for now, while you bide yer time and wait to see how events transpire. Позволь ему какое-то время шептать о свободной Шотландии, тем самым выиграв время и выжидая, в какую сторону подует ветер.
Don't sass me, Anna Mae. Не дерзи, Энна Мей.
He moves, he'll lie low, bide his time and strike again. Он переедет, ляжет на дно, выждет немного, и возьмется за старое.
She's got a body like Elizabeth Hurley and the sass of Maggie Thatcher. У нее фигура Элизабет Хёрли и язычок Мегги Тэтчер.
We hope you both bide at home for a good long while now. Мы надеемся, что вы вернулись надолго.
Help me not to sass my dad. Не дай мне дерзить отцу.
If this is the price of going ahead with the treaty, it is better to do nothing at all and bide one’s time. Если это является ценой прогресса с принятием договора, лучше ничего не делать и подождать более подходящего времени.
Don't sass me, boy. Не нарывайся, пацан.
We don't need all of your sass today, just do the routine flawlessly. Нам сегодня не нужна вся твоя дерзость, просто сделай все безупречно.
You'd never hear that kind of sass from a Nutter Butter. От "Наттер Баттер" такой дерзости никогда не дождёшься.
Don't you sass me. Не дерзи мне.
Rocky Cleary, you quit your sass right now. Роки Клири, немедленно прекрати дерзить.
I'll pull this trigger on you for your sass. Я спущу курок за твои пререкательства.
See you in court in a month for the sass. Увидимся через месяц в суде по делу о хулиганстве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!