Примеры употребления "safety match" в английском с переводом на русский

<>
I'd been searching the Hall of Records and Building and Safety for DC and Maryland, Virginia, and Delaware, and I finally found a match for the blueprints Booth sent over. Я искала в архивах мэрии, Зданий и сооружений, в отделах безопасности округа Колумбии, Мэриленда, Вирджинии и Делавэра, и, наконец нашла совпадение для чертежа, что дал мне Бут.
Supported the recommendations of the Forum Regional Security Committee and other regional bodies working to enhance regional safety and security, including a focus on broader political and human security issues and the need to match them with national efforts; выразили поддержку рекомендациям Комитета по региональной безопасности Форума и другим региональным структурам, занимающимся вопросами обеспечения региональной безопасности и защиты, включая необходимость уделения особого внимания широкому спектру политических вопросов и вопросов безопасности человека, и необходимость учитывать эти рекомендации в своих национальных усилиях;
They also supported the recommendations of the Forum Regional Security Committee and other regional bodies working to enhance regional safety and security, including a focus on broader political and human security issues, and emphasized the need to match those recommendations with national efforts. Они также поддержали рекомендации Комитета по региональной безопасности Форума и других региональных органов, занимающихся вопросами обеспечения региональной безопасности и защиты, включая необходимость уделения особого внимания широкому спектру политических вопросов и вопросов безопасности человека, и подчеркнули необходимость учитывать эти рекомендации в своих национальных усилиях.
In paragraph 52, the Board recommended that, acknowledging the merits of having a cash safety margin, the Administration, together with the missions, review the frequency and the amount of monthly remittances in order to more closely match actual cash requirements. В пункте 52 Комиссия, признавая плюсы наличия запаса денежных средств, рекомендовала администрации провести совместно с миссиями анализ частотности и размера месячных переводов средств, с тем чтобы они более точно соответствовали фактическим потребностям в наличности.
If it finds a match, SmartScreen will warn you that the download has been blocked for your safety. При обнаружении совпадения фильтр SmartScreen уведомляет, что скачанный файл заблокирован в целях безопасности.
If it finds a match, SmartScreen will show you a warning letting you know that the site has been blocked for your safety. При обнаружении совпадения фильтр SmartScreen уведомляет, что сайт заблокирован в целях безопасности.
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. Его избили железным прутом во время драки на футбольном матче.
We felt anxious for her safety. Мы беспокоились о её безопасности.
I'm no match for you. Мне с тобой не тягаться.
She's worried about your safety. Она волнуется за твою безопасность.
Who was to win this match was a foregone conclusion. Исход матча был предрешен.
The accident was a strong argument for new safety measures. Происшествие стало сильным аргументом в пользу усиления мер безопасности.
I watched a tennis match on TV. Я смотрел по телевизору теннисный матч.
Nowadays, a safety zone is not always safe. В наши дни зона безопасности не всегда безопасна.
Her dress and shoes were a good match. Её платье и туфли хорошо подходили друг к другу.
She's concerned about your safety. Она волнуется за твою безопасность.
The match was cancelled due to rain. Матч отменили из-за дождя.
She's worrying for your safety. Она волнуется за твою безопасность.
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. Когда я вошёл в чайную комнату, там было двое молодых людей, смотревших по телевизору борьбу.
In all matters, safety first! Безопасность прежде всего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!