Примеры употребления "safety latch" в английском с переводом на русский

<>
The performance and test requirements for the door latch, striker and hinges will be based on the stringency needed to attain reasonable safety benefits in a cost effective manner. Строгость эксплуатационных и контрольных требований в отношении дверных защелок, личинок и петель будет зависеть от необходимости обеспечения разумных мер безопасности на рентабельной основе.
This refers to women who latch onto rich men. Так называют женщин, которые охотятся за богатыми мужчинами.
We felt anxious for her safety. Мы беспокоились о её безопасности.
To land a job on a small-town paper like yours and wait and hope and pray for something big to break, something I can latch on to, something the wire services will gobble up and yell for more. Получить работу в газете такого небольшого городка, как ваш и ждать, надеяться и молиться о том, чтобы произошло нечто значительное, нечто, за что я бы мог ухватиться, Чтобы это проглотили все газеты, а потом начали бы трезвонить это по всей стране.
She's worried about your safety. Она волнуется за твою безопасность.
And here you are, feeling for the latch. Когда ты здесь, в поисках задвижки.
The accident was a strong argument for new safety measures. Происшествие стало сильным аргументом в пользу усиления мер безопасности.
You'll pull the latch, we'll pick our moment. Ты отодвинешь задвижку, мы дождёмся момента.
Nowadays, a safety zone is not always safe. В наши дни зона безопасности не всегда безопасна.
I remember the sound of the latch sliding. Я помню звук скольжения дверной задвижки.
She's concerned about your safety. Она волнуется за твою безопасность.
And by bite, you know I mean that thing where I kind of latch on and shake my head back and forth super fast. И ты знаешь, что под "отгрызть" я имею в виду то, как я типа вцепляюсь и начинаю очень быстро мотать головой.
She's worrying for your safety. Она волнуется за твою безопасность.
If I tell you what my favourite books are, you'll say titles that will convince me that we're soul mates, or you'll latch onto one of my favourites and try to convince me it's one of your favourites, too. Если я скажу тебе, какие мои любимые книги, ты приведешь аргументы, доказывающие, что мы родственные души, или ты возьмешь одну из моих любимых книг и попытаешься убедить меня, что она одна из твоих любимых тоже.
In all matters, safety first! Безопасность прежде всего.
Well, I think maybe she went out the side gate 'cause the latch is broken. Я думаю, скорее всего, она вышла за ворота, потому что защелка сломана.
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety. В целях общественной безопасности запа?сные выходы не должны быть перекрыты.
But she's alive, and she opens the escape latch, trunk pops open, killer's startled, he crashes the car. Но она жива, находит ручку открытия багажника изнутри, багажник открывается, убийца от неожиданности врезается в дерево.
We have safety deposit boxes. У нас есть депозитные ячейки.
There's just a latch. Окно закрывается на задвижку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!