Примеры употребления "safe mode" в английском с переводом "безопасный режим"

<>
Переводы: все67 безопасный режим67
To start in safe mode: Чтобы запустить Windows в безопасном режиме, выполните указанные ниже действия.
Start Outlook in safe mode Запуск Outlook в безопасном режиме
Start Windows in safe mode Запуск Windows в безопасном режиме
Safe Mode with Command Prompt. Безопасный режим с поддержкой командной строки.
Start your PC in Safe mode. Запустите компьютер в безопасном режиме.
Advanced startup options (including safe mode) Дополнительные параметры загрузки (включая безопасный режим)
Start your computer in safe mode Запуск компьютера в безопасном режиме
Try safe mode to start Windows Использование безопасного режима для запуска Windows
Use safe mode to troubleshoot problems Использование безопасного режима для устранения неполадок
I've basically gone into safe mode. Я, можно сказать, ушел в безопасный режим.
Safe mode starts Windows in a limited state. В безопасном режиме Windows запускается в ограниченном состоянии.
Press the 4 or F4 key for Safe Mode. Нажмите клавишу 4 или F4 для загрузки в безопасном режиме.
Learn how to start your PC in safe mode. Узнайте, как запустить компьютер в безопасном режиме.
Restart the application (not in Safe Mode this time). Перезапустите приложение (на этот раз не в безопасном режиме).
You should see something like: Microsoft Excel (Safe Mode). Заголовок должен иметь такой вид: Microsoft Excel (безопасный режим).
Start your PC in safe mode in Windows 10 Загрузка компьютера в безопасном режиме в Windows 10
Start Outlook in safe mode and disable add-ins Запуск Outlook в безопасном режиме и отключение надстроек
You should see something like: Microsoft Outlook (Safe Mode). Заголовок должен иметь такой вид: Microsoft Outlook (безопасный режим).
How do you know you're working in safe mode? Как узнать, что вы находитесь в безопасном режиме?
To start Outlook in safe mode, click the Windows key. Чтобы запустить Outlook в безопасном режиме, нажмите клавишу WINDOWS.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!