Примеры употребления "rusted" в английском с переводом на русский

<>
And also, surprisingly, it was done in kind of a cheap metal, and it had completely rusted through, and water everywhere, and spiders. Также, на удивление, всё было сделано из такого дешевого металла, что проржавело насквозь, везде была вода и пауки.
The failure points were the same: walls and slabs not tied properly into columns - that's a roof slab hanging off the building - cantilevered structures, or structures that were asymmetric, that shook violently and came down, poor building materials, not enough concrete, not enough compression in the blocks, rebar that was smooth, rebar that was exposed to the weather and had rusted away. Точки обрушения одни и те же - стены и панели не связаны, как положено, в колонны - вот панельная крыша, свисающая со здания - консольные конструкции, или асимметричные конструкции, неистово шатавшиеся и обрушавшиеся, плохие стройматериалы, недостаточное количество бетона, недостаточно компрессии в блоках, гладкая арматура, арматура, подверженная влиянию климата и проржавевшая насквозь.
Dry docks rusting, piers standing empty. Сухие доки ржавеют, причалы пустуют.
Some time ago, the Secretary-General warned us about the rusting of the machinery for disarmament diplomacy and underlined the need for concerted efforts to bridge existing differences on key issues on the disarmament agenda under multilateral auspices. Некоторое время назад Генеральный секретарь предостерег нас, сказав, что механизмы разоружения проржавели, и подчеркнув необходимость направления согласованных усилий на преодоление существующих разногласий по ключевым вопросам повестки дня разоружения под эгидой международного сообщества.
A bicycle will rust if you leave it in the rain. Велосипед заржавеет, если ты оставишь его под дождём.
They probably sit around and watch the cars rust. Небось рассядутся рядком и смотрят, как ржавеют ихние машины.
But the food will go bad, the metal will rust, the petrol to drive the machines will run out. Но еда испортится, металл заржавеет, Бензин для машин закончится.
At the same time, rusting fishing boats line the shore like beached whales. Но в то же время на берегу ржавеют рыболовецкие суда, будто выкинутые на пляж киты.
so watercolor paintings, drawings of what I see, dead flowers, dead insects, pasted ticket stubs, rusting coins, business cards, writings. Картины акварелью, рисунки увиденного, высушенные цветы, мёртвые насекомые, билеты, ржавеющие монеты, визитки, записки.
Neither the left nor the right looked after the interests of the old working class in busted mining towns, rusting ports, and decaying smokestack cities. И левые, и правые политические силы игнорировали интересы старого рабочего класса из обанкротившихся горняцких посёлков, ржавеющих портов и приходящих в упадок промышленных городов.
About 40 per cent of these weapons were rusted or unusable but others were in good working order. Из этого оружия примерно 40 процентов было ржавым и непригодным для использования, однако остальное оружие находилось в хорошем рабочем состоянии.
I finally went down there, and it was this old rusted circular thing, and two beds, and very kind of creepy and weird. Когда наконец я туда спустился, это оказалось старой ржавой круглой штукой, с двумя кроватями, очень странной и жуткой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!