Примеры употребления "running edge" в английском с переводом на русский

<>
Hybrid deployments also support Exchange servers running the Edge Transport server role. Гибридное развертывание также поддерживает серверы Exchange с активной ролью пограничного транспортного сервера.
This Exchange Best Practices Analyzer rule is not triggered on servers that are running the Edge Transport server role. На серверах, выполняющих роль пограничного транспортного сервера, это правило не срабатывает.
You can use transport rule actions to quarantine messages that pass through Exchange 2007 servers that are running the Edge Transport server role. С помощью действий правил транспорта можно помещать на карантин сообщения, проходящие через серверы Exchange Server 2007, на которых выполняется роль пограничного транспортного сервера.
The local computer is running the Edge Transport role На локальном компьютере выполняется роль сервера пограничной передачи
Agents running on the Edge Transport server provide additional layers of message protection and security. Агенты, запущенные на пограничном транспортном сервере, создают дополнительные уровни защиты и безопасности сообщений.
We manage to keep the garden that was there running right up to the edge of each of the classrooms. Нам удалось сохранить сад, который здесь был, и он доходит прямо до края каждого класса.
The Class 7 placard shall be not less than 250 mm by 250 mm with a black line running 5 mm inside the edge and parallel with it and is otherwise as shown below (Model No. 7D). Для класса 7 табло должно иметь минимальные размеры 250 х 250 мм и черную линию, проходящую в 5 мм внутрь от кромки и параллельно ей, а в остальных отношениях оно должно соответствовать образцу, показанному ниже (образец № 7D).
be not less than 250 mm by 250 mm, with a line of the same colour as the symbol running 12.5 mm inside the edge and parallel with it; иметь размеры не менее 250 ? 250 мм, с линией того же цвета, что и символ, проходящей с внутренней стороны параллельно кромке на расстоянии 12,5 мм от нее;
The Microsoft Exchange Best Practices Analyzer examines the transport rules that are configured on servers that are running the Exchange Server 2007 Edge Transport server role. Анализатор соответствия рекомендациям для Microsoft Exchange анализирует правила транспорта, настроенные на серверах, выполняющих роль пограничного транспортного сервера Exchange Server 2007.
So took a running leap and jumped over the edge of a cliff. Поэтому я хорошенько разбежался и прыгнул в пропасть.
Simplified deployment with the Mailbox server running Client Access services and Edge Transport server roles. упрощенное развертывание, так как на сервере почтовых ящиков устанавливаются службы клиентского доступа и роли пограничных транспортных серверов;
Servers that are running the Microsoft Exchange Server 2007 Edge Transport role act as SMTP gateways for Exchange. Серверы, выполняющие роль пограничного транспортного сервера Microsoft Exchange Server 2007, выступают в качестве SMTP-шлюзов для Exchange.
The Exchange Best Practices Analyzer generates these messages only on servers that are running Exchange server roles other than the Edge Transport server role. Анализатор соответствия рекомендациям для Exchange выводит эти сообщения только на серверах с ролями Exchange Server, отличными от роли пограничного транспортного сервера.
Optional: if you are running the Content Filter agent on a subscribed Edge Transport server in the perimeter network, run the Start-EdgeSynchronization cmdlet to force EdgeSync replication. Необязательно: при использовании агента фильтрации содержимого на подписанном пограничном транспортном сервере в сети периметра запустите командлет Start-EdgeSynchronization для принудительной репликации EdgeSync.
Addressed additional issues with rendering 4K resolution, missing Start menu tiles when running on battery, Internet Explorer 11, Microsoft Edge, Bluetooth compatibility, graphics, display rotation, app compatibility, Wi-Fi, Feedback Hub, Miracast, Windows Shell, revised daylight saving time, and USB. Устранены другие проблемы, связанные с разрешением 4K, отсутствием плиток меню "Пуск" при работе от батареи, совместимостью Internet Explorer 11, Microsoft Edge, Bluetooth, графикой, поворотом экрана, совместимостью приложений, Wi-Fi, Центром отзывов, Miracast, оболочкой Windows, переходом на летнее время и USB.
Follow the instructions in this section to install the prerequisites on computers running Windows Server 2016 where you want to install the Edge Transport server role. В этом разделе приведены инструкции по установке необходимых компонентов на компьютерах под управлением Windows Server 2016, на которых будет устанавливаться роль пограничного транспортного сервера.
Running the New-EdgeSubscription cmdlet disables the following cmdlets on the Edge Transport server: При выполнении командлета New-EdgeSubscription на пограничном транспортном сервере отключаются приведенные ниже командлеты.
Follow the instructions in this section to install the prerequisites on computers running Windows Server 2012 or Windows Server 2012 R2 where you want to install the Edge Transport server role. В этом разделе приведены инструкции по установке необходимых компонентов на компьютерах под управлением Windows Server 2012 или Windows Server 2012 R2, на которых будет устанавливаться роль пограничного транспортного сервера.
The Exchange server sends the message to an Edge Transport server running a supported version and release of Exchange. Сервер Exchange отправляет сообщение на пограничный транспортный сервер с Exchange поддерживаемой версии и выпуска.
Disable recipient validation on the affected Edge Transport server(s) by running the following command. Отключите проверку получателей на соответствующих пограничных транспортных серверах, выполнив приведенную ниже команду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!