Примеры употребления "routings" в английском с переводом "маршрутизация"

<>
Cost categories apply to manufacturing environments that use routings. Категории затрат используются для производств, которые используют маршрутизацию.
Preparing to maintain standard costs in a manufacturing environment with routings [AX 2012] Подготовка к поддержке стандартных затрат в производственной среде с маршрутизацией [AX 2012]
The topics in this section contain information about how to prepare to maintain standard costs in a manufacturing environment where routings are used. Темы в этом разделе содержат сведения о способах подготовки к ведению стандартной себестоимости в производственной среде с маршрутизацией.
Message routing loop may exist Возможно зацикливание маршрутизации сообщений
Least cost routing is enabled. Маршрутизация с наименьшей стоимостью включена.
Address book policy routing agent Агент маршрутизации политики адресных книг
Set up a routing guide Настройка руководства по маршрутизации
To restore the routing group Восстановление группы маршрутизации
Connector considerations in message routing Выбор соединителей для маршрутизации сообщений
This may cause routing issues. Это может быть причиной проблем с маршрутизацией.
Connector selection in external message routing Выбор соединителей для маршрутизации внешних сообщений
The Send connector uses DNS routing. Соединитель отправки использует маршрутизацию DNS.
For more information, see Mail routing. Подробнее см. в разделе Маршрутизация почты.
Outbound routing from on-premises only Маршрутизация исходящей почты только из локальных ресурсов
Routing group master has been deleted Хозяин группы маршрутизации был удален
Resolution 2: Restore the routing group. Способ 2. Восстановите группу маршрутизации.
Routing in the Mailbox Transport service Маршрутизация в транспортной службе почтовых ящиков на серверах почтовых ящиков
Outbound routing direct from Exchange Online Маршрутизация исходящей почты напрямую из Exchange Online
Routing messages between Active Directory sites Маршрутизация сообщений между сайтами Active Directory
Click Transportation management > Setup > Routing > Constraints. Щелкните Управление транспортировкой > Настройка > Маршрутизация > Ограничения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!