Примеры употребления "routing table lookup" в английском

<>
Routing table logging periodically records snapshots of the routing table that Exchange servers uses to deliver messages. В журнале таблицы маршрутизации периодически записываются моментальные снимки таблицы маршрутизации, используемой сервером Exchange Server для доставки сообщений.
Configure routing table logging Настройка ведения журнала по таблице маршрутизации
Routing table logging Ведение журнала таблицы маршрутизации
Add a new table column, type "Lookup and Relationship" При добавлении столбца в таблицу выберите "Подстановка и отношение"
In this case, if the database does not contain a table that can supply the lookup values, you must also import the related list. В этом случае, если база данных не содержит таблицу с подстановочными значениями, связанный список необходимо также импортировать.
For example, in the Navigation Pane, select a table or query that contains the Lookup field, and then on the Create tab, in the Forms group, click Form. Например, в области переходов выберите таблицу или запрос, содержащие поле подстановок, а затем на вкладке Создание в группе Формы нажмите кнопку Форма.
Click in the Field Name column just below the last field in the table and type a name for your new lookup field. Щелкните столбец Имя поля под последним полем в таблице и введите имя для нового поля подстановки.
Select the table or query that will supply the lookup values for the field, and then click Next. Выберите таблицу или запрос для поиска значений поля и нажмите кнопку Далее.
Open the table where you want to create a new lookup field by double-clicking it in the navigation. Откройте таблицу, в которой вы хотите создать поле подстановки, дважды щелкнув ее в области навигации.
Select the table that will provide the values for your lookup field. Выберите таблицу, из которой поле подстановки будет получать значения.
B2 to E11 (highlighted in yellow in the table) is table_array, or the range where the lookup value is located. Ячейки B2:E11 (выделены в таблице желтым цветом) представляют собой таблицу или диапазон, в котором находится искомое значение.
Select the name of the table or query that should provide the values for your lookup. Выберите имя таблицы или запроса, которые будут предоставлять значения для подстановки.
In Table Design view, in the field's Data Type list, click Lookup Wizard. В режиме конструктора в списке Тип данных выберите значение Мастер подстановок.
The relationship between routing destinations and delivery groups is explained in the following table: Отношение между целями маршрутизации и группами доставки описывается в следующей таблице:
To create a bound list box or combo box that looks up values in a table or query, make sure the form is based on a record source that includes a foreign key field or Lookup field. Создать связанный список или поле со списком, в который подставляются значения из таблицы или запроса, можно только в том случае, если основой для формы служит источник записей, содержащий поле внешний ключ или поле подстановки.
In this case there is no “Banana” listed in the lookup table, so VLOOKUP returns a #N/A error. В данном случае в таблице подстановки нет элемента "Банан", поэтому функция ВПР возвращает ошибку #Н/Д.
In other words, it will match the exact values in the lookup table, as well as any values that fall between them. Иначе говоря, будут сопоставляться точные значения в таблице подстановки, а также все значения, попадающие между ними.
You need not manually set the properties of the lookup field in table Design view. Поэтому нет необходимости настраивать их вручную в режиме конструктора.
Create a Lookup field in a table. Создайте в таблице поле подстановок.
Create the one-to-one relationship by adding a lookup field to a table. Вы можете создать связь "один-к-одному", добавив в таблицу поле подстановки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!