Примеры употребления "ros" в английском

<>
Переводы: все11 ros1 другие переводы10
Three RO / ROs, four containers. Три автовоза, четыре с контейнерами.
I'm a white Ros now? А теперь я стал Белой Розой?
If you like redheads, ask for Ros. Если любишь рыжеволосых, спроси Роз.
I us e ros e petals to wrap them in. Я использую розовые лепестки для обертывания.
Never did the tribes, that lived in Ros', mix their troops. Никогда племена, живущие на Роси, своих дружин не смешивали.
And when he comes a cropper, I want people to say, "Remember what Ros Yelland said" И когда он совершит ошибку, я хочу чтобы люди сказали, "Помните, что говорила Рос Йелланд"
Another case is Ros Sovannareth, Steering Committee member of the same trade union, who on 7 May 2004 was shot and killed in Phnom Penh. Еще одним таким делом является дело члена Руководящего комитета этого же профсоюза Роса Сованнаретха, который 7 мая 2004 года был застрелен в Пномпене.
In addition to the Chea Vichea murder and the murder of Ros Sovannareth in 2004, the Office monitored the case of a third murdered trade union leader, Hy Vuthy, in March 2007. Помимо дел об убийствах Чеа Вичеа и убийства Роса Сованнаретха в 2004 году, Управление следило за ходом дела о третьем по счету убийстве профсоюзного лидера- Хи Вутхи- в марте 2007 года.
The present document contains preliminary information on the international workshop and exercise “Industrial safety and water potection in tansboundary rver basins”, to be held on 3-5 October 2001, in Tisza * jv * ros, at the invitation of the Government of Hungary. Настоящий документ содержит предварительную информацию о международном рабочем совещании и учениях на тему " Безопасность в промышленности и охрана вод в бассейнах трансграничных рек ", которые по приглашению правительства Венгрии будут проведены 3-5 октября 2001 года в Тисайвароше.
After lobbying by the Florida Republican Congresswomen Ileana Ros and Connie Mack, the President of the United States, George Bush, released the known terrorist Orlando Bosch, who master-minded the attack which destroyed a Cuban civilian aircraft in mid-flight in October 1976, killing all 73 persons on board. В свете мер, предпринятых республиканскими законодателями из Флориды Илеаной Рос и Конни Мэк, президент Соединенных Штатов Америки Джордж Буш освободил известного террориста Орландо Босха, основного исполнителя преступной акции, в ходе которой в октябре 1976 года был уничтожен во время полета кубинский гражданский самолет, в результате чего погибло 73 человека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!