Примеры употребления "reserve" в английском с переводом "резерв"

<>
Reserve for capital asset fund Резерв для фонда капитальных активов
Donald Trump’s Federal Reserve Федеральный резерв Дональда Трампа
Eventually, each reserve must be dissolved. В конечном итоге каждый резерв должен быть ликвидирован.
Partial funding system and operational reserve Система частичного финансирования и оперативный резерв
Reserve Diversification – Still a Big Positive Диверсификация резервов дает большую уверенность
Roy Howe, Jeff, Air Force Reserve Liaison. Рой Хоу, Джефф, резерв Воздушных Сил.
Fund balance: operational reserve and working capital Остаток средств: оперативный резерв и оборотный капитал
Variables for Fixed asset - reversal of reserve: Переменные для ОС - Реверсирование резерва:
Two options for reserve reversal are available: Для реверсирования резерва доступны два параметра.
You turn the fuel selector switch to reserve. Вы ставите переключатель выбора топлива на резерв.
Town keeps a reserve in case of emergency. Город восполнял свои резервы на случай необходимости.
All of this rides on the Federal Reserve. Но все это зависит от Федерального резерва.
Outside the reserve, you cannot even detect this. За пределами резерва вы даже не можете подобного найти.
Only this time, calling them Federal Reserve notes. Только на этот раз называются они банкнотами Федерального Резерва.
There is already evidence that reserve diversification is underway. Это со всей очевидностью говорит о наступившей диверсификации валютных резервов.
Similar motives dictate reserve accumulation in other emerging markets. Подобные мотивы определяют накопление резервов в других развивающихся рынках.
Option 2: The reserve is dissolved after the deadline Вариант 2. Резерв ликвидируется после крайнего срока
There were no movements in the reserve in 2008. В 2008 году движения средств в этом резерве не происходило.
Putin Reserve Rubles Vanish in Crimea as Yuan Holds Gain Рубли из путинского резерва исчезают в пропасти хищнического захвата Крыма
(Note that such counts include vehicles in storage and reserve. (Заметьте, что в общую цифру мы включили законсервированные танки на складах и резерв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!