Примеры употребления "requires" в английском с переводом "требовать"

<>
That requires increased international assistance. Это требует наращивания международной помощи.
This process requires extraordinary precautions. Процесс этот требует исключительной предусмотрительности.
•Scalping requires active market sessions. •Скальпинг требует активных рыночных сессий.
All this requires clear thinking. Все это требует трезвого мышления.
It requires no human interaction. Он не требует никакого людского взаимодействия.
Archery requires patience and focus. Стрельба из лука требует терпения и сосредоточения.
International terror requires an international response. Международный терроризм требует международного отклика.
This requires a shift in mindset. Это требует изменения в мышлении.
That requires a major educational component. Это требует значительного образовательного компонента.
But financing change requires changing finance. Однако финансирование изменений требует изменения финансирования.
“In my judgment, that requires punishment... – По-моему, это требует наказания...
This is just what medicine requires." Это то, чего требует медицина".
Every question requires not an answer Не каждый вопрос требует ответа
Improving IVF also requires embryo research. Повышение эффективности искусственного оплодотворения требует проведения эмбриональных исследований.
Therefore, journaling requires thorough deployment planning. Поэтому ведение журнала требует всестороннего планирования процесса развертывания.
This issue requires a satisfactory solution. Этот вопрос требует удовлетворительного решения.
This requires a two-pronged approach. Это требует двухстороннего подхода.
This requires observation, cunning and manipulation. Это требует наблюдательности, хитрости и манипулирования.
This requires a bit more finesse. Это требует немного больше изящества.
Improving carbon productivity requires improving land productivity. Улучшение углеродной продуктивности требует улучшения продуктивности земли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!