Примеры употребления "reflector feed" в английском с переводом на русский

<>
You shouldn't feed chicken bones to dogs. Не следует давать собакам куриные кости.
This - in spite of its comparatively low mirror diameter - even matches that of the world's largest reflector telescopes. Она достигает - несмотря на сравнительно небольшой диаметр зеркала - параметров крупнейших мировых телескопов.
Feed chickens with seeds. Кормите цыплят зерном.
Reflector Screen with improved trading functions, developed specially for fast orders placing, modifying and cancelling; Reflector Screen – экран быстрой подачи заказа с улучшенными функциями торговли, разработанный для быстрого ввода, изменения и отмены заказов
I feed my cat every morning and every evening. Я кормлю свою кошку каждое утро и каждый вечер.
But the more the US and authoritarian Arab regimes attacked the station, the more the station became a reflector of some of the radical Islamic trends. Но чем большим нападкам подвергали ее США и авторитарные арабские режимы, тем больше она становилась выражением радикальных исламских тенденций.
Never feed dog food to your cat. Никогда не кормите свою кошку собачьим кормом.
The engine bay was lined with gold because gold is the best heat reflector. Двигательный отсек был облицован золотом потому, что золото является лучшим тепловым отражателем.
Don't feed the dog. Не корми собаку.
The crystal emits ultrasonic sound waves, which are bounced off the parabolic reflector, here. Кристалл испускает ультразвуковые волны, которые отбрасываются параболическим рефлектором - здесь.
I have to feed my cat. Мне нужно покормить кота.
A reflector tag is in the pocket. Брелок в кармане.
We, the Japanese, now feed ourselves with rice. Мы, японцы, сейчас кормимся рисом.
We've got a two-meter parabolic reflector and everything. У нас есть двухметровый параболический рефлектор и все остальное.
Cattle feed on grass. Скот кормится травой.
And what you see there in that tissue section, in fact, is you see that reflector tape. На этом срезе тканей вы видите ту самую отражательную ленту.
Tom brought enough food to feed everyone. Том принёс достаточно еды, чтобы накормить каждого.
So I thought of an idea - what if we collect the sun with a large reflector - like I had been thinking about way back when, when I was in high school - but maybe with modern technology we could make a cheaper, large collector, concentrate it to a small converter, and then the conversion device wouldn't have to be as expensive, because it's much smaller, rather than solar cells, which have to be covering the entire surface area that you want to gather sun from. И вот пришла идея, что если мы будем концентрировать солнечные лучи большим отражателем, также, как я думал тогда, когда ходил в школу - но возможно используя уже современные техноголии, нам удастся сделать большой, более дешевый, отражатель, который бы собирал солнечные лучи на маленький конвертер, а сам конвертер не должен быть таким дорогим, так как он будет намного меньше, чем солнечные элементы, которые должны покрывать всю поверхность, с которой вы хотите собирать энергию.
Pandas feed on bamboo grass. Панды питаются стеблями бамбука.
So we created this genetic algorithm to try this out, we made a model in XL of a multi-surface reflector, and an amazing thing evolved, literally evolved, from trying a billion cycles, a billion different attempts, with a fitness function that defined how can you collect the most light, from the most angles, over a day, from the sun. И мы создали генетический алгоритм, чтобы решить эту задачу, мы создали в XL модель многоповерхностного отражателя, и мы получили удивительные результаты, буквально эволюционировавшие в процессе прохождения миллиарда циклов, миллиарда разных попыток, с рабочей функцией, которая определила, как ты можешь собрать максимальное количество света под максимальным количеством углов в течение всего дня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!