Примеры употребления "recommend" в английском с переводом "порекомендовать"

<>
May I recommend our Merlot? Могу я порекомендовать наше Мерло?
Plebiscitary governance has little to recommend it. Систему управления с помощью плебисцитов трудно порекомендовать.
Perhaps you could recommend a Riesling instead. Возможно, вы бы могли вместо этого порекомендовать вино из рислинга.
Can you recommend anything for air-sickness? Вы можете порекомендовать что-нибудь против укачивания?
Recommend that you don't install the app. порекомендует не устанавливать приложение;
I can recommend Cutler and Gross in Portsmouth. Могу порекомендовать Катлера и Гросса в Портсмуте.
Only invite those you'd recommend to others. Приглашайте только тех участников, которых вы готовы порекомендовать.
I'm gonna recommend a crown, all right? Я бы порекомендовал поставить коронку, хорошо?
Can you recommend a good place to eat? Вы можете порекомендовать хороший ресторан?
Please recommend a good distributor for our products. Порекомендуйте нам, пожалуйста хорошего дистрибьютора для нашей продукции.
Will you recommend [BRAND/PRODUCT] to a friend? Порекомендуете ли вы [БРЕНД/ПРОДУКТ] другу?
Can you recommend a cheap place to eat? Вы можете порекомендовать недорогое кафе?
Can you recommend a place to go jogging? Можете порекомендовать место для пробежек?
Yeah, he'll recommend we take the cautious approach. Он порекомендует придерживаться самой безопасной методики.
Or, may I recommend the Merry Berry Jesus Explosion? Могу я порекомендовать веселый ягодный взрыв Иисуса?
While we're here, would you recommend a holiday, Spartacus? Пока мы здесь, не порекомендуешь ли поехать куда-нибудь отдохнуть, Спартак?
Is there anyone that you would recommend Family Guy to? А есть кто-нибудь, кому бы вы порекомендовали смотреть Family Guy?
Can you recommend me a place to stay in London? Вы можете порекомендовать мне место в Лондоне, где я мог бы остановиться?
For anyone out here who has cancer, what would you recommend? Для всех больных раком, кого сейчас нет в зале что вы порекомендуете?
Can you recommend a good health resort where there is mountain air. Можете ли Вы порекомендовать мне хороший курорт, где горный воздух.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!