Примеры употребления "recapitulation" в английском с переводом на русский

<>
Recapitulation of October 2003 Estimate Резюме оценки, представленной в октябре 2003 года
Recapitulation of May 2004 estimate Резюме оценки, представленной в мае 2004 года
Recapitulation of the May 2005 estimate Резюме оценки, представленной в мае 2005 года
A recapitulation of the budgetary reductions resulting from the Advisory Committee's recommendations on posts and reclassifications is contained in table 11; they total $ 12.5 million gross (at 2004-2005 rates). Резюме сокращения бюджетных ассигнований, обусловленного рекомендациями Консультативного комитета в отношении должностей и реклассификаций, приводится в таблице 11; общая величина сокращения составляет 12,5 млн. долл. США брутто (по расценкам 2004-2005 годов).
It was agreed, however, that while the summary was an accurate recapitulation of the issues discussed by the ministers and other heads of delegations during the ninth special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum, there was no consensus on a number of the issues included in it. В то же время было отмечено, что, хотя в резюме были достаточно точно перечислены все вопросы, обсуждавшиеся министрами и другими главами делегаций в ходе девятой специальной сессии Совета управляющих/Глобального форума по окружающей среде на уровне министров, в него вошли ряд вопросов, по которым не был достигнут консенсус.
The Chairman provided a recapitulation of the key points covered in the meeting and reminded the Committee of the forthcoming informal consultative meeting on issues relating to UNHCR's budget, including the review of the Financial Rules in relation to biennialization of the Programme Budget, criteria for mainstreaming Supplementary Programmes and the 2007 Budget outline. Председатель представил резюме основных моментов, затронутых на совещании, и напомнил Комитету о предстоящем неофициальном консультативном совещании по вопросам, касающимся бюджета УВКБ, включая рассмотрение Финансовых правил, касающихся перевода бюджета по программам на двухгодичную основу, критериев включения дополнительных программ в основную программу и бюджетного наброска 2007 года.
It was agreed, however, that while the Jeju Initiative was a valuable recapitulation of the issues debated by the ministers and other heads of delegations during the eighth session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum, there was no consensus on a number of the issues included in the initiative and that they were still under active consideration by Governments. Однако было выражено мнение о том, что, хотя Инициатива Чеджу представляет важное резюме вопросов, обсуждавшихся министрами и другими главами делегаций в ходе восьмой специальной сессии Совета управляющих/Глобального форума по окружающей среде на уровне министров, не был достигнут консенсус по ряду вопросов, включенных в Инициативу, и они активно обсуждаются правительствами.
Now, I know that you wanted some more bad news about the environment - I'm kidding - but these are the recapitulation slides, and then I'm going to go into new material about what you can do. Ладно, я знаю, что вы любите плохие новости о климате - я шучу - но это повтор, а потом я покажу вам новое, что вы можете сделать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!