Примеры употребления "rebuild" в английском с переводом на русский

<>
Recipient Update Service full rebuild Полная перестройка службы обновления получателей
So, how do we rebuild it? Итак, как мы будет строить заново?
The Right Way to Rebuild Georgia Правильный способ восстановления Грузии
So unity is needed to rebuild Africa. Для восстановления Африке необходимо единство.
Recipient Update Service is configured for full rebuild Служба обновления получателей настроена для полной перестройки
Now we are talking about reconstitution, rebuild Africa. Сейчас мы говорим о реконструкции, о перестройке Африки.
And I'm trying to rebuild my pelvic floor. И я хочу обновить свою пещерку.
And it's especially important to rebuild them for lawsuits. И особенно важно их построить в судебных исках.
Until they get us thermo vision and rebuild the post. Пока не привезут перископ и не отремонтируют.
So, what's needed now is to rebuild these boundaries. И то, что нужно теперь - построить эти границы заново.
I'm in my refractory period, you gotta let me rebuild. Я сейчас не смогу возбудиться, дай мне передышку.
Let your light guide them as they rebuild this torn country. Пусть твой свет ведёт их в восстановлении этой истерзанной страны.
It is now in everyone's interest to help Afghanistan rebuild. Теперь в интересах всех помочь восстановлению Афганистана.
They were trying to figure out how to rebuild their universities. Они пытались понять, как реорганизовать свои университеты.
But the concept held true - people working with people to rebuild me; Но понятие прошло все проверки - люди работали вместе ради моего восстановления;
But what's the right way to help war-torn countries rebuild? Но как наиболее грамотно организовать помощь при восстановлении разоренной войной страны?
If a full rebuild is intended, you can safely ignore this warning. Если требуется выполнить полную перестройку, можно игнорировать это предупреждение.
But even asylum is inadequate to enable refugees to rebuild their lives. Однако даже убежище не способно дать беженцам адекватную возможность построить жизнь заново.
A country that lacks a government cannot rebuild after a crisis without help. Страна, не имеющая правительства, не может восстановиться после кризиса без посторонней помощи.
Those tests, unlike their equivalent in the United States, failed to rebuild confidence. Эти проверки, в отличие от подобных проверок в США, не показали реальную ситуацию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!