Примеры употребления "ream out" в английском

<>
The teacher was really upset and threw Johnny out of class. Учитель был очень расстроен и выбросил Джонни из класса.
You're gonna ream her, aren't you? Устроишь ей разнос, да?
She always wears clothes which are out of fashion. Она всегда одевается старомодно.
We'll just need to borrow your punch bowl, 17 chairs, your portable dance floor, your banner printer, banner ink, and a ream of blank banners. Шведский стол, 17 стульев, твой переносной танцпол, твой принтер, чернила к нему, и пачка чистых баннеров.
"The two of you need to take the basket of apples over to your grandfather," the mother said. "You will grab it from one side, and you - from the other. And that's how you'll set out." Вы вдвоём должны отнести дедушке корзинку яблок, - сказала мама. - Ты возьмёшься с одной стороны, ты - с другой. Вот так и пойдёте.
We really hope another war will not break out. Мы очень надеемся, что не начнётся еще одна война.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
Tom took out a pencil and started to write. Том достал карандаш и начал писать.
What do you say to dining out tonight? Как насчёт того, чтобы этим вечером поужинать в ресторане?
We couldn't carry out our project because of a lack of funds. Нам не удалось осуществить проект из-за недостатка средств.
Do not look out the window. Не смотри в окно.
She blandished him out of his black mood. Она вывела его из хмурого настроения.
The police dug out some facts about the matter. Полиция докопалась до некоторых фактов по делу.
See to it that all the doors are locked before you go out. Убедитесь, что Вы заперли все двери, прежде чем выйти из дома.
Those shoes are out of date. Эти туфли устарели.
Tatoeba has no "Log Out" button. Tatoeba не имеет кнопки "Log Out"
I can't make out what he says. Не могу понять, что он говорит.
Nothing out of the ordinary happened on our trip. Во время нашего путешествия ничего неожиданного не случилось.
The sun sends out an incredible amount of heat and light. Солнце испускает невероятное количество тепла и света.
Pull out all the nouns from the text. Вычлените все существительные из текста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!