Примеры употребления "realized" в английском с переводом на русский

<>
The realized paid standard time. Фактическое оплачиваемое нормативное рабочее время.
Quantum mechanics tells us all possibilities are realized. И хотя принципы квантовой механики утверждают, что всё возможно,
In fact, this dream is actually being realized. Фактически, эта мечта начинает понемногу становиться реальностью, так.
In some respects, those hopes have been realized. В некоторых отношениях эти надежды оправдались.
2. Why should excessive realized correlation matter, intuitively? 2. Если прислушаться к интуиции: почему сильная корреляция должна на что-то влиять?
I never realized you could step like a dream. Не знал, что ты ступаешь так легко.
Then I realized what is happening with stained glass. И я сразу вспомнил, что делают в таких случаях с витражами.
I never realized that a bra was so binding. Не думал, что бюстгалтер так стягивает.
In total 36 runs were realized with conventional wagons. В общей сложности было совершено 36 рейсов поезда с обычными вагонами.
Here's where they realized the computer's failed. Здесь произошёл сбой компьютера.
Have you ever realized you were in over your head? Вы когда-нибудь замечали, что вы это не вы?
And I realized it had to come from the people. Тогда мне стало ясно, что это должно было прозвучать от людей.
And I realized that two things were different this time around. И я обнаружила два различия.
We realized that her blood pressure was continuing to drop precipitously. Её давление продолжало стремительно падать.
Human rights cannot be realized in the absence of effective institutions. Права человека не могут быть обеспечены в отсутствии эффективных институтов.
In Poland, reforms were realized despite politics, not thanks to politics. В Польше реформы проводились вопреки политике, а не благодаря политике.
And the third principle of happiness, which I've realized recently. И третья основа счастья, которую я постигла совсем недавно.
During a routine follow-up, I realized the patient was depressed. Во время осмотра я заметил, что пациент был подавлен.
And suddenly I realized that a cell phone could be a cow. Я подумал, что сотовый телефон может быть этой коровой.
For Poles, the dream was realized on May 1 with EU accession. Для поляков эта мечта исполнилась первого мая, когда Польша вступила в ЕС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!