Примеры употребления "real life" в английском с переводом на русский

<>
I believe in real life. Я верю в реальную жизнь.
And there is real life. И вот она реальная жизнь.
Capture the product in real life situations Демонстрируют продукт в реальных жизненных ситуациях
But of course, what happens in real life? Ну а что, конечно же, случается в реальной жизни?
But real life is also traumatic and limited. Но реальная жизнь также является травмирующей и ограниченной.
The examples just given are taken from real life. Приведенные примеры взяты из реальной жизни.
To be a smooth, hairless, real life action figure? Гладенькой, безволосой куклой реального размера?
Comedy is much closer to real life than drama. Комедия куда ближе к реальной жизни, чем драма.
I was always her connection to the real life. Я всегда был ее поводырем в реальном мире.
But could anything like this ever happen in real life? Но может ли когда-нибудь произойти нечто подобное в реальной жизни?
In real life, I'm a rainmaker with the umbrella concessions. В реальной жизни я - заклинатель дождя, продающий зонтики.
In real life, however, performance targets also have curious side effects. В реальной жизни, однако, четкая постановка задач может иметь неожиданные побочные эффекты.
And in real life, there are lots of non-zero-sum games. И в реальной жизни мы часто играем в игры с ненулевой суммой.
So, there are lots of non-zero-sum games in real life. Так что, в реальной жизни много игр с ненулевой суммой.
In real life, I just lean forward and kiss you like this. В реальной жизни, я только наклоняюсь вперед и целую тебя, как там.
At some point we met in real life, and we became friends. Позже мы встретились в реальной жизни и стали друзьями.
It's not accurately colored to how it is in real life. Это раскрашено не точно как в реальной жизни.
But if you think about real life, it's not like that at all. Но если вы задумаетесь о реальной жизни, это совсем не так.
You should send friend requests to people you know in real life, like your: Отправлять запросы на добавление в друзья следует тем людям, которых вы знаете в реальной жизни, например, своим:
I am trying to have a date - a real life, inter-human actual date! Я пытаюсь иметь дату - реальная жизнь, между человеком фактическая дата!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!