Примеры употребления "ratio" в английском с переводом "соотношение"

<>
Also, include the product ratio. Необходимо также указать соотношение продуктов.
Image ratio: 1.9:1 Соотношение сторон изображения: 1,9:1
Do use the correct aspect ratio. Используйте верное соотношение сторон.
Aspect ratio: at least 16:9 Соотношение сторон: не менее 16:9
Critical molar base cation to aluminium ratio. Критическое молярное соотношение катионов оснований и алюминия.
Header must fit 4:3 aspect ratio. Заголовок должен вписываться в соотношение сторон 4:3.
Critical molar base cation to hydrogen ratio. Критическое молярное соотношение катионов оснований и водорода.
Their ratio tells us the water temperature. Их соотношение говорит нам о температуре воды.
Ratio of black families to white families Соотношение чернокожих и белых семей
Usually the ratio is 3 to 1. Общепринятое соотношение составляет 3 к 1.
YouTube uses 16:9 aspect ratio players. Проигрыватели YouTube имеют соотношение сторон 16:9.
Aspect Ratio: 16:9 or 1:1 Соотношение сторон: 16:9 или 1:1
Fat to lean muscle ratio - Ideal, about 20%. Соотношение жировой ткани к мышечной - идеально, около 20%.
Generic templates have an image aspect ratio option. Общие шаблоны теперь содержат опцию выбора соотношения сторон изображений.
Each image should have a similar image ratio. Соотношение сторон должно быть одинаковым у всех изображений.
In the US, that ratio has remained relatively constant. В США это соотношение остается относительно постоянным.
He documents large increases in the wealth/output ratio. Он документирует значительное увеличение соотношения между богатством и выводом продукции.
Table 1 Ratio of subventions to annual total expenditure Таблица 1 Соотношение размеров субсидии и совокупных годовых расходов
Do you know anything about debt to equity ratio? Ты слышал о соотношении кредита и акций?
Dopamine, I think, changes our signal-to-noise ratio. Дофамин, думаю, изменяет соотношение сигнал/шум в воспринимаемой информации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!