Примеры употребления "radiator" в английском

<>
Radiator Springs, a happy place! Радиатор-Спрингс, райский уголок!
It has one, two, three, four, five radiator grilles. У него раз, два, три, четыре, пять радиаторных решеток.
Two cars, two punctured radiator hoses. Две машины, два пробитых шланга у радиаторов.
Now, Ford has obviously decided the problem with modern cars is they don't have enough radiator grilles, so this is their new one, this is the EcoSport. Так, Форд окончательно решил, что проблема с современными автомобилями в том, что у них недостаточно радиаторных решеток, так, это их новая машина, это ЭкоСпорт.
Next time I need a radiator hose. В следующий раз, когда мне понадобится шланг радиатора.
Says the sports car's radiator hose was sabotaged. Говорит, что радиатор спортивной машины был поврежден.
Looks like you could use a new radiator hose. Похоже, вам нужен новый шланг для радиатора.
If you can't find a radiator hose here. Ну, если здесь шланг радиатора не найти.
I think there's a leak in the radiator hose. Думаю, тут дырка в шланге радиатора.
You cut her pigtails off and threw 'em behind the radiator. Ты отрезал её косички и бросил их за радиатор.
Okay, there's the radiator, uh, there's the dipstick, - there's. Так, это радиатор, это измерительный стержень, это.
And then I can't tell you how hard it is to do that radiator, which is curved. Невозможно описать, насколько сложно сделать такой изогнутый радиатор.
Don't put the PSU near any heat source, such as a radiator, a heat register, a stove, or an amplifier. Не размещайте блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями.
Do not place the console or power supply near any heat source, such as a radiator, heat register, stove, or amplifier. Не размещайте консоль и блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями.
We have art students getting together, taking old radiator parts and doing an iron-pour to make something new out of it. У нас есть студенты, которые собираются вместе, берут старые части радиаторов и переплавляют их, делая из них что-то новое.
When going backwards, you have to have the bonnet up to keep the engine cool because obviously there's no air going into the radiator. Когда едешь задним ходом, приходится держать крышку капота открытой для охлаждения двигателя, потому что, очевидно, воздух не попадает в радиатор.
The problem of poor heating is common in parts of Ukraine, as is the tremendous expense of paying for what does make it to the radiator. Проблема плохого теплоснабжения существует и в других частях Украины, как и проблема огромной стоимости доставки тепла до радиаторов в доме.
We sneak into the tent, steal Don's keys then we take the RV back to the shop and I can swap out their radiator hose for ours. Мы проникнуть в шатер, украсть ключи Дона То мы берем RV обратно в магазин и я могу поменять свой шланг радиатора для нашего.
For the engineers to fit this motor, not only did they have to change tons of things, they had to cant the radiator, shave the oil pan, and even run a smaller alternator. Инженерам, чтобы поставить сюда этот мотор, требовалось не только изменить множество вещей, им пришлось повернуть радиатор, уменьшить масляный поддон, и даже установить меньший генератор.
An armored tub five to twelve millimeters thick shielded the cockpit, fuel tanks, AM38 engine and radiators. Броня толщиной от пяти до 12 миллиметров защищала кабину, топливные баки, двигатель АМ38 и радиаторы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!