Примеры употребления "quiet" в английском с переводом "спокойный"

<>
Everything's quiet and peaceful. Все тихо и спокойно.
The baby was quiet all night. Ребёнок спокойно проспал всю ночь.
It's so quiet and peaceful. Такой тихий и спокойный.
In we go, nice and quiet. Заходим внутрь, тихо и спокойно.
It's really quiet and peaceful. Это действительно тихое и спокойное место.
Going along the river, everything is quiet. Высота 200 метров, иду вдоль реки, всё спокойно.
It means everybody be quiet and pay attention. Она называется "вольно" Это значит, что каждый должен быть спокойным и обратить внимание.
And walks in quiet beauty like the night. И её походка спокойна и красива как тихая ночь.
Quiet, easygoing ones who know they're morons. Кретинов тихих, спокойных, понимающих, что они кретины.
I like a quiet restaurant, with floor shows. Я люблю спокойные рестораны, с представлениями среди публики.
Then we'll go to a quiet place. А потом мы найдём спокойное место.
We cannot stand quiet and watch people starve. Мы не можем спокойно смотреть, как люди голодают.
We will never find such a quiet lodger. Такого спокойного жильца мы уже не встретим.
Well, this sure seems like a real quiet town. Я вижу, это тихий спокойный городок.
The quiet mode is also reflected on our oscillators. Спокойны режим также отображен на наших осцилляторах.
He thought it'd be quiet and peaceful there. И нам там будет тихо и спокойно.
Oh God, give me quiet sleep, a peaceful night. Господи, ниспошли на меня спокойный сон в тихую ночь.
I'm going to have a nice quiet day. Собираюсь провести приятный и спокойный день.
Today’s highlights: We have a relatively quiet schedule today. Сегодняшние главные события: У нас сегодня относительно спокойный на события календарь.
You know, it's generally pretty quiet in this area. Вы знаете, обычно в этом районе очень спокойно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!