Примеры употребления "quality quimper kerloch gwen" в английском

<>
This machine is superior in quality to that one. Эта машина лучшего качества, чем та.
People ranging from David Frum to Gwen Ifill have noted its in-depth research, its evenhanded temperament, and the careful, meticulously well-supported conclusions that it draws about its subjects. Такие люди, как Дэвид Фрам (David Frum) и Гвен Айфилл (Gwen Ifill), отмечают его глубокий анализ, беспристрастность, а также тщательно выверенные и хорошо обоснованные выводы по теме работы.
This article is high quality. Эта статья высокого качества.
Thomas is in town for a press junket for the new Eddie and Gwen movie. Томас в городе для участия на банкете посвященному новому фильму Эдди и Гвен.
I prefer quality to quantity. Я предпочитаю качество количеству.
Dear Gwen, Thank you for your letter and, brilliant picture. Дорогая Гвен, спасибо тебе за письмо и чудесный рисунок.
Quality, not quantity. Качество важнее количества.
I can heal her skin, Gwen, but her skull, the cranium is broken. Я могу исцелить ее кожу, Гвен, но ее череп, кости сломаны.
My stereo set is inferior to yours in sound quality. Мои колонки уступают твоим по качеству звука.
Gwen, can you hand me a 6.0 endotracheal tube? Гвен, можешь передать мне эндотрахеальную трубку 6.0?
We are always aiming at improving in the quality of service. Мы всегда были нацелены на улучшение качества обслуживания.
Does Gwen know I'm going to the junket? Гвен знает, что я приеду?
Lack of originality, everywhere, all over the world, from time immemorial, has always been considered the foremost quality and the recommendation of the active, efficient and practical man... Недостаток оригинальности и везде, во всем мире, спокон века считался всегда первым качеством и лучшею рекомендацией человека дельного, делового и практического.
The reason Gwen didn't give any more details is because she works here, as a housemaid. Гвен не дала о себе никаких дополнительных сведений потому, что она служит у нас горничной.
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality. Это вопрос жребия, кто победит - обе команды примерно равны по силам.
You'd better ask Gwen Raeburn, senior lecturer in astrophysics. Вам лучше спросить Гвен Реборн, главного преподавателя с кафедры Астрофизики.
Air quality has deteriorated these past few years. Качество воздуха ухудшилось за последние несколько лет.
Now if I'm driving my car and I'm at the light, and you're in the car behind me, and the light's red, and I'm blasting some Gwen Stefani and I'm like. Так вот, если я еду в своей машине и я на светофоре, а ты в машине позади меня и свет красный, и я колбашусь под Гвен Стефани и я такой.
The quality of higher education must answer to the highest international standards. Качество высшего образования должно отвечать самым высоким международным требованиям.
Gwen is the most kind, loyal person you'd ever meet and she's been more than a friend to all of us, and you would leave her at the mercy of those animals? Гвен самый добрый, верный человек, которого ты только встречал, и она наш друг, и ты оставишь её на произвол этих животных?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!