Примеры употребления "pulmonary" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все103 легочный55 другие переводы48
No signs of pulmonary edema. Следов отека легких нет.
In Brazil, for example, our Vale Mais Saúde program uses this approach to treat chronic obstructive pulmonary disease (COPD), a potentially fatal lung condition forecast to be the world’s third biggest killer by 2030. В Бразилии, к примеру, наша программа Vale Mais Saude использует этот подход для лечения хронической обструктивной болезни легких (ХОБЛ), потенциально смертельного состояния легких, которое по прогнозам станет третьим самым большим убийцей во всем мире к 2030 году.
Pulmonary edema is a lung disease. Отек легких - это заболевание легких.
Hypoxia, cerebral edema, and a pulmonary edema. Гипоксия, отек головного мозга и отек легких.
It causes liver failure, pulmonary edema and seizures. Она поражает печень, вызывает отёк лёгких и припадки.
Leads to the delirium and the pulmonary edema. Что приводит к бредовому состоянию и отёку лёгких.
The combination could put her into pulmonary edema. Комбинация препаратов может привести к отеку легких.
No water in the sinuses or lungs, no pulmonary edema. Нет воды в пазухах или легких, нет отека легких.
Only relevant if it can cause pulmonary edema and delirium. Имеет значение, только если ложь вызывает отёк лёгких и бредовое состояние.
He's gonna show me the difference between pneumonia and pulmonary edema. Он собирается показать мне разницу между пневмонией и отеком легких.
Parathion spreads very slowly and causes pulmonary edema, like a heart attack. Инсектицид проникает очень медленно и вызывает отек легких, как сердечный приступ.
Pulmonary edema, he's in P. E.A, been about six minutes. Отёк легких, он без сознания, примерно 6 минут.
He has a pulmonary edema, the water in his lungs is drowning him. У него отёк лёгких, он задыхается от воды, которая находится в его лёгких.
Acute effects include central nervous system excitation, convulsions, respiratory failure, pulmonary oedema and dermatitis. К серьезным последствиям относятся возбуждение центральной нервной системы, судороги, нарушение дыхания, отек легких и дерматит.
X-rays confirm the fluid that almost suffocated her to death was from pulmonary edema. На рентгене видно, что жидкость, которой она чуть не захлебнулась, появилась от отёка лёгких.
And a pulmonary angiogram, yes. И ангиографию, да.
It's called pulmonary congestion. Это называется отёк лёгких.
Can you clamp off the pulmonary hilum? Сможешь остановить внутригрудное кровотечение?
Imaging showed normal diameter in her pulmonary artery. Ну да, чтобы убийца пытался инсценировать самоубийство.
Yep, she did a fellowship in pulmonary medicine. Да, в аспирантуре она специализировалась в пульмонологии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!