Примеры употребления "project management centre" в английском

<>
A technical workshop on drought preparedness in the Balkans, held in Poiana Brasov, Romania, in October 2004, has launched, with the participation of interested neighbouring countries, the first step towards the establishment of a Balkan Subregional Drought Management Centre. На техническом рабочем совещании по вопросам об обеспечения готовности к засухам на Балканах, которое состоялось в Пояна-Брашове в октябре 2004 года, при участии заинтересованных соседних стран был предпринят первый шаг к созданию Балканского субрегионального центра по борьбе с засухой.
Project Management And After Sales Support Управление проектами и послепродажная поддержка
The Government of Armenia has in Decision 261 designated the Armenian Rescue Service and specifically its Crisis Management Centre (CMC) as the point of contact for industrial accident notification and mutual assistance. Постановлением № 261 правительство Армении назначило Спасательную службу Армении, а именно ее Центр управления в кризисных ситуациях (ЦУКС), пунктом связи для цели уведомления о промышленных авариях и оказания взаимной помощи.
Project management Менеджмент проекта
The Major Accident Management Centre of the site raise the alarm and notify the company's fire-fighting and technical rescue groups. Главный центр по ликвидации аварии на территории предприятия поднимает тревогу и извещает пожарную команду и технические спасательные команды компании.
For more information, see About Project management and accounting parameters. Дополнительные сведения см. в разделе О параметрах модуля "Управление и учет по проектам".
The Major Accident Management Centre of the site raised the alarm and notified the company's fire-fighting and technical rescue groups. Главный центр по ликвидации последствий аварий на территории предприятия поднимает тревогу и извещает пожарную команду и технические спасательные группы компании.
The categories that are available for service agreement lines are set up in the Project categories form in Project management and accounting. Категории, доступные для строк соглашения о сервисном обслуживании, настраиваются в форме Категории проекта в Управление и учет по проектам.
In its communication, the Government reported that a Migration Management Centre had been set up jointly with the International Organization for Migration (IOM) to facilitate the successful management of migration and to enhance the skills of personnel at border inspection points. В своем сообщении правительство проинформировало, что совместно с Международной организацией по миграции (МОМ) был создан центр по вопросам миграции в целях содействия эффективному контролю за миграцией и повышения профессиональных навыков сотрудников на пограничных контрольно-пропускных пунктах.
In the Project management and accounting parameters form, enable the functionality for intercompany timesheets. В форме Параметры модуля "Управление и учет по проектам" включить функциональность внутрихолдинговых табелей учета рабочего времени.
Subject to the resources availability, A Total Quality Management Centre in the Russian Federation could be established under the auspices of UNECE and the United Nations Environmental Programme (UNEP). При условии наличия ресурсов в Российской Федерации под эгидой ЕЭК ООН и Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) может быть создан центр общего управления качеством.
For more information, see Using the Project management site. Дополнительные сведения см. в разделе Использование сайтом управления проектом.
In the framework of its staff exchange programme with OAU, the Department of Peacekeeping Operations arranged orientation/training in New York, for the head of the OAU Early Warning Unit in the Conflict Management Centre, from 31 January to 9 February 2001. В рамках своей программы обмена кадрами с ОАЕ Департамент операций по поддержанию мира организовал проведение в Нью-Йорке с 31 января по 9 февраля 2001 года ознакомительного курса/курса профессиональной подготовки для руководителя Группы раннего предупреждения ОАЕ в Центре регулирования конфликтов.
This topic describes how to use features in the Service management and the Project management and accounting modules to create service agreements. В этом разделе описаны способы использования функций в модулях Управление сервисным обслуживанием и Управление и учет по проектам для создания соглашений о сервисном обслуживании.
Nevertheless, from various documents and discussions, it is apparent that all economic operators in the centre, north and west zone contribute to the exchequer of the Forces nouvelles by means of the various taxes/levies paid, be it to the Resource Management Centre or the zone commanders. Тем не менее из различных документов и бесед явно следует, что все участники хозяйственной деятельности в зоне центральных, северных и западных территорий вносят свой вклад в казну «Новых сил» путем уплаты различных налогов/сборов, будь то Центру управления ресурсами или зональным командирам.
Click Project management and accounting > Journals > Hour. Щелкните Управление и учет по проектам > Журналы > Час.
The Centre for Development and Environment at the University of Berne, Switzerland, leads the site's Management Centre which is developing a long-term research and monitoring concept. Центр по проблемам развития и окружающей среды Бернского университета, Швейцария, возглавляет центр управления этим объектом, который занимается разработкой долгосрочной стратегии в области исследований и мониторинга.
These types correspond to the transaction types that are available in Project management and accounting. Эти типы соответствуют типам проводок, доступным в управлении и учете по проектам.
Cyprus was currently building sanitary landfills to address the problem of uncontrolled combustion of waste at open landfills as well as a waste management centre, which would be ready by 2007 and would be able to deal notably with PCBs. В настоящее время на Кипре ведется строительство санитарных мусорных полигонов с целью решения проблемы неконтролируемого сжигания отходов и открытых свалок, а также создания центров по ликвидации отходов, которые будут открыты к 2007 году и на которых будут созданы условия для ликвидации, в частности ПАУ.
Click Project management and accounting > Periodic > Project invoices > Create intercompany customer invoices. Щелкните Управление и учет по проектам > Периодические операции > Накладные по проекту > Создать внутрихолдинговые накладные клиента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!