Примеры употребления "problematic" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все369 проблематичный154 другие переводы215
But doing so is problematic. Но сделать это достаточно сложно.
More problematic is assuring domestic stability. Сложнее добиться внутренней стабильности.
But in this case, it was problematic. Но в данном случае это создавало проблемы.
Several factors make predicting the outcome even more problematic. Несколько факторов еще больше затрудняют прогнозирование результатов.
Of course, what is advantageous today may be problematic tomorrow: Конечно, то, что сегодня является преимуществом, завтра может стать проблемой:
In my view, the intelligence report itself was fundamentally problematic. На мой взгляд, доклад разведки сам по себе был изначально проблемным.
However, it can be a bit problematic under certain circumstances. Однако, проблема может возникнуть при определенных обстоятельствах.
Many politicians, however, recognized that the imbalance was potentially problematic. Многие политики понимали, что такой дисбаланс потенциально создаёт проблемы.
By contrast, the Kingdom has no problematic history with Pakistan. С другой стороны, у Королевства нет каких либо проблемных историй с Пакистаном.
Leasing software and hardware, as IBM initially did, is problematic. Аренда программного обеспечения и аппаратных средств, чем первоначально занималась IBM, несет с собой множество проблем.
But traditional sites and other techniques are problematic as well. Однако проблемы также создают традиционные сайты и прочие технологии.
Also problematic: civil military jurisdiction will continue to be upheld. Еще одна проблема: должна сохраниться подсудность гражданских лиц военному суду.
Bacteriological contamination continued to be problematic, however, particularly in rural areas. Вместе с тем бактериологическое загрязнение по-прежнему вызывало обеспокоенность, особенно в сельских районах.
Defining just what that phase is, is proving to be problematic. Однако определить, что именно это за фаза, весьма затруднительно.
Some kids in Tammy's group come from very problematic families. В "племени" Тами дети из неблагоустроенных семей.
The operations of the so-called state corporations are particularly problematic. Ещё больше вопросов вызывает деятельность так называемых государственных корпораций.
So the problematic food system is affecting both hunger and obesity. То есть сомнительная продовольственная система влияет как на голод, так и на ожирение.
Open File Explorer and move the problematic files into another folder. Откройте проводник и переместите проблемные файлы в другую папку.
Some kids in Tammy's group come from very problematic homes. В "племени" Тами дети из неблагоустроенных семей.
Now, Monaco is problematic for me, and I'll show you why. Так, Монако-это моя проблема, и я покажу вам почему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!