Примеры употребления "prize" в английском с переводом на русский

<>
His Nobel Peace Prize demands it. Его Нобелевская премия мира требует этого.
The Nobel Prize went to somebody else. Нобелевскую премию получил кто-то другой.
Prize Pool - USD $5,600: Призовой фонд: 5 600 $:
She also received the Peace Prize. Она тоже получила премию мира.
all prize winners will receive additional instructions by mail Все победители получат дополнительные инструкции по почте
The thread running though all the stories of the prize winners is the concept of creativity: Связующей нитью, проходящей через все истории Нобелевских лауреатов, является понятие творчества:
The competition prize winners were awarded certificates at a ceremony in March 1999, organized with UNDP cooperation and held in the National Human Rights Centre. В марте 1999 года в Национальном центре Республики Узбекистан по правам человека совместно с ПРООН призерам конкурса детского рисунка были вручены почетные грамоты.
In 1969, he was awarded the Pulitzer prize. В 1969 году он был награжден Пулитцеровской премией.
Author's view: Howard Jacobson, whose novel "J" is longlisted for the Man Booker Prize 2014. Взгляд автора: Говард Джейкобсон, чей роман "J" включен в лонг-лист Букеровской премии в 2014 году.
One can't write a book about the "shortcoming of being born" and then accept a literary prize. "Нельзя написать книгу о несчастье своего рождения, а затем еще и получить за это литературную премию".
When he was awarded the Nobel in 2010, the Chinese authorities not only prevented his family from traveling to Oslo to accept the prize; they placed his wife under house arrest. А когда в 2010 году ему присудили Нобелевскую премию, китайские власти не только не позволили его семье съездить в Осло на вручение премии, но и посадили его жену под домашний арест.
In 1989, he was awarded the Nobel Peace Prize. В восемьдесят девятом году он получил Нобелевскую Премию Мира.
Mother Teresa was given the Nobel prize. Матери Терезе была присуждена Нобелевская премия.
Total Prize Pool: $5,600 Общий призовой фонд: 5 600 $
By awarding its Peace Prize for 2009 to Barack Obama, the Nobel Committee took a big risk. Присудив свою премию мира 2009 г. Бараку Обаме, Нобелевский комитет пошёл на большой риск.
And I think there are one or two more Ig Nobel Prize winners in this room. И я считаю, что ещё один или два победителя Шнобелевской премии находятся в этой комнате.
The thread running though all the stories of the prize winners is the concept of creativity: both individual creativity and creative environments. Связующей нитью, проходящей через все истории Нобелевских лауреатов, является понятие творчества: как индивидуальных творческих способностей, так и творческого окружения.
Sharing powerful stories from his anti-obesity project in Huntington, W. Va., TED Prize winner Jamie Oliver makes the case for an all-out assault on our ignorance of food. Дeляcь впечатляющими историями со своей программы против ожирения в Хантингтоне, Западная Виржиния, TED-призер Джейми Оливер призывает к полномасштабной атаке на наше невежество в вопросах питания.
His app wasn't reinstated until he won the Pulitzer Prize. Его приложение не было восстановлено до тех пор, пока он не выиграл Пулитцеровскую премию.
The EU was awarded the Nobel Peace Prize in 2012. В 2012 году ЕС был награжден Нобелевской премией мира.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!