Примеры употребления "победителя" в русском

<>
Факторы, которые определяют победителя аукциона Factors That Determine the Winner of an Auction
"Правосудие победителя" больше не приемлемо. "Victor's justice" is no longer acceptable.
Борон, вы можете рассудить победителя. Boron, you can judge the winner.
Бакрадзе задал тон, поздравив победителя Маргвелашвили. Bakradze set a good tone by congratulating the victor, Margvelashvili.
В этой войне только два победителя: The war has had only two winners:
И я с нетерпением объявляю победителя. I'm thrilled to announce the victor.
Мы все ждем, чтобы объявить победителя. We're all waiting to declare a winner.
В действительности, само образование Ирака основано на правосудии победителя: Indeed, the very foundation of Iraq was based on victors' justice:
Я с большим удовольствием объявляю победителя. It gives me great pleasure to announce that winner now.
Этот конфликт настолько комплексный, что у него не может быть явного военного победителя. Because the conflict is so complex, it will allow no clear military victor.
Выборы приводят к появлению победителя и проигравшего. What an election produces is a winner and a loser.
Его нельзя обвинить в правосудии победителя потому, что его приговоры отражают мнение всего мира. It is not susceptible to the charge of victor's justice, because the entire world is represented by its judgments.
Сейчас время объявить победителя нашего Rocky Award. Now, it's time to announce the winner of our Rocky Award.
В своем высокомерии победителя Запад привык смотреть на Россию как могущественный лорд на бедного родственника. The West, in its victor's arrogance, looked down on Russia like a high and mighty lord does on a poor relation.
Каким образом производятся списания средств с победителя How the Winner is Charged
Как человек, способствовавший в свое время поражению RPI, я бы предпочел другого победителя в этом году: As someone who contributed to the PRI's defeat, I would prefer a different victor this year:
Мне передают, что декан Пелтон готов объявить победителя. I'm being told now that dean Pelton is prepared to announce a winner.
Так коалиция неизбежно бы столкнулась с обвинением в "правосудии победителя", если бы она управляла своими собственными судами и укомплектовывала их штат. Similarly, the coalition would inevitably face the charge of "victor's justice" were it to administer and staff its own courts.
Значит, ты уйдешь еще до того, как объявят победителя? So, you'll be gone before they declare a winner?
Ведь тот процесс мог состояться, потому что союзные войска добились безоговорочной капитуляции нацистов и смогли поэтому навязать так называемое право победителя. Nuremberg happened because the Allies inflicted unconditional surrender on the Nazis and so could impose a so-called victor's justice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!