Примеры употребления "privacy" в английском

<>
CHANGES TO OUR PRIVACY POLICY Внесение изменений в нашу Политику конфиденциальности
Ems, I am trying to protect her privacy. Эмс, я пытался защитить ее частную жизнь.
Get more privacy browsing with the free VPN in Opera. Позаботьтесь о приватности с бесплатным VPN в Opera.
Annie's ovulating, and I figured they could use the privacy. У Энни овуляция, я решила, что уединение им не помешает.
Her trip would've provided the privacy and time to kill him and stash him away. Её поездка обеспечила бы секретность и время, чтобы убить его и спрятать подальше.
A representative for the star of "The Hunger Games" confirmed the photos of Lawrence were real and blasted the hacker for "a flagrant violation of privacy." Представитель звезды "Голодных игр" подтвердил, что фотографии Лоуренс настоящие, и осудил хакера за "наглое вторжение в личное пространство".
Basic sanitation is defined by the United Nations Task Force on Water and Sanitation as “the lowest-cost option for securing sustainable access to safe, hygienic and convenient facilities and services for excreta and sullage disposal that provide privacy and dignity, while at the same time ensuring a clean and healthful living environment both at home and in the neighbourhood of users”. Целевая группа Организации Объединенных Наций по водоснабжению и санитарии определяет базовую санитарию как «наименее затратный вариант обеспечения устойчивого доступа к безопасным, гигиеническим и удобным объектам и услугам по удалению фекалий и бытовых сточных вод, которые обеспечивали бы уединенность и уважение достоинства и в то же время обеспечивали бы чистые и здоровые условия жизни как дома, так и в общине».
Comply with your privacy policy. Соблюдайте свою политику конфиденциальности.
extended the security services' intrusion into Americans' privacy; расширил вторжение служб безопасности в частную жизнь американцев;
Would you like better privacy when you surf the web? Вам важна приватность в интернете?
And Caroline won six minutes of privacy on the toilet in the talent show. А Кэролайн выиграла шесть минут уединения на унитазе в шоу талантов.
Privacy is only one part of a larger discussion around data ownership and data monopoly, security, and competition. Секретность личной информации – это только часть большой дискуссии относительно владения информацией и монополии на нее, безопасности и конкуренции.
Select Privacy and online safety. Выберите Конфиденциальность и безопасность в Интернете.
The khrushchevki’s purpose was to foster personal privacy. Цель хрущевок заключалась в содействии частной жизни.
Sure the privacy barrier was broken when you duct-taped his thighs together. Уверен, что барьеры приватности пали, когда ты связывал его ляжки скотчем.
He's back and there's a camera crew at our house, when what we really need is some privacy. Он вернулся и теперь у нас в доме съемочная группа, и это тогда, когда нам нужно немного уединения.
Facebook recently tried to update All their privacy settings, and in doing so, They made everybody's profiles viewable. Недавно Фейсбук попытался обновить все настройки секретности личных данных, и при этом полностью раскрыли данные всех юзеров.
Privacy settings in Windows 10 Параметры конфиденциальности в Windows 10
I mean, I get that you value your privacy. В смысле, я знаю, что ты ценишь свою частную жизнь.
These measures will reinforce a sense of privacy and peace of mind this community enjoys. Эти меры укрепят ваше чувство приватности и душевное спокойствие этого сообщества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!