Примеры употребления "popsicle" в английском

<>
Переводы: все21 фруктовое мороженое3 другие переводы18
Popsicle represents the ephemeral penis. Фруктовый лёд символизирует эфемерный пенис.
She had an ice popsicle. У неё был фруктовый лёд.
Has himself a coffee popsicle. Делает себе кофейное эскимо.
Mommy, can I have a Popsicle? Мамочка, можно мне эскимо?
You can't steal the Popsicle! Вы не можете своровать эскимо!
Honey, you look blue as a Popsicle. Дорогая, похоже, ты превратилась в эскимо.
She has to pay for the Popsicle. Она должна заплатить за эскимо.
I let Rhoda go out for another Popsicle. Я разрешила ей сходить за вторым эскимо.
I was building a death star out of popsicle sticks. Я мастерил звезду смерти из фруктового эскимо.
The good news is my dick is now a popsicle. Хорошие новости - мой член превратился в сосульку.
We have to build a bridge out of popsicle sticks. Мы должны построить мост из палочек от мороженого.
I'm gonna freeze it now and eat it like a Popsicle. Заморожу его и съем, как эскимо.
One of the Miss sweet corn contestants was just iced like a popsicle. Одна из претенденток на звание Мисс сладкая кукуруза была заморожена, как фруктовый лед.
Yeah, you know what, I could really use a rainbow popsicle right about now. Да, знаешь что, я смогу использовать радужное эскимо практически сейчас.
You know, you give me five minutes running this popsicle stand, and we'd be ready. Знаешь, дай мне пять минут поуправлять этим балаганом, и мы будем готовы.
When she gave me the ice popsicle, tied around her wrist, she had a red handkerchief. Когда она давала мне фруктовый лёд, вокруг её запястья был повязан красный носовой платок.
Your birth father tried to turn you into a popsicle So you would outlive everyone here on earth. Твой биологический отец тебя в эскимо чуть не превратил за то, что ты спасал людей.
Red made me sleep in the basement and every time I started to fall asleep Hyde would put a popsicle on my neck. Ред положил меня спать в подвале и каждый раз когда я пытался заснуть, Хайд тыкал мне эскимо в шею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!