Примеры употребления "points of application" в английском

<>
In addition the requirements of paragraphs 3.1.2 and 3.1.3 of Annex 5 relating the distance of the points of application of the test forces from the outer edges of the rear wheels must be verified and recorded in the type approval communication form. Кроме того, следует проверить соблюдение предписаний пункта 3.1.2 и 3.1.3 приложения 5, которые регламентируют расстояние от точек приложения испытательных нагрузок до внешней кромки задних колес, и сделать соответствующую запись в регистрационной карточке официального утверждения.
The headform is equipped with a load-bearing device aligned with the vertical axis passing through the centre of gravity of the headform and with a device to measure the vertical displacement of the point of application of the force. Муляж головы имеет воспринимающее нагрузку устройство, на котором установлено воспринимающее нагрузку устройство, отрегулированное по вертикальной оси, проходящей через центр тяжести муляжа головы, и устройство для измерения вертикального смещения точки приложения нагрузки.
The main points of application for the monitoring mission would be nine major border crossings in Chad and one in the Central African Republic, as well as key towns in the border region. Основными районами ответственности миссии наблюдения будут девять основных главных пунктов пересечения границы в Чаде и один в Центральноафриканской Республике, а также основные города в приграничном регионе.
Hedging strategy is the combination of the specific hedging instruments and their methods of application to reduce price risks. Стратегия хеджирования - это совокупность конкретных инструментов хеджирования и способов их применения для уменьшения ценовых рисков.
There will always be individual lawmakers in parliaments inside the NATO alliance with individual points of view, but I don’t think that point of view is representative of Germany or of the other non-nuclear weapon states inside NATO. Всегда будут появляться отдельные законодатели в парламентах внутри НАТО со своей собственной точкой зрения, но я не думаю, что подобная точка зрения является репрезентативной для Германии или для какой-либо другой неядерной страны внутри НАТО.
QUIK is a multifunctional information and trading platform with various areas of application. QUIK представляет собой многофункциональную информационно-торговую платформу с различными областями применения.
According to the principle of points of extremum, the "point of extremum" is the point when +DI and -DI cross each other. Согласно принципу экстремальных точек, в момент пересечения +DI и -DI необходимо отметить «экстремальную точку».
Today QUIK is a multifunctional information and trading platform with various areas of application. Сейчас QUIK представляет собой многофункциональную информационно-торговую платформу с различными областями применения.
Go to five companies in an industry, ask each of them intelligent questions about the points of strength and weakness of the other four, and nine times out of ten a surprisingly detailed and accurate picture of all five will emerge. Обойдите пять компаний, действующих в одной отрасли, задайте в каждой из них грамотно построенные вопросы о сильных и слабых сторонах остальных четырех, и в девяти случаях из десяти вы получите удивительно подробный и точный портрет всех пяти компаний.
From the Hosting tab, select a Hosting Type appropriate for your type of application: Во вкладке «Хостинг» выберите «Тип хостинга», подходящий для вашего приложения:
These levels correspond with the 127.2 and 161.8 percent Fibonacci extension points of the corrective move we saw from July to August (i.e. the move from point A to B on the chart). Эти уровни соответствуют 127.2% и 161.8% расширениям Фибоначчи коррекционного движения июля-августа (т.е. движения с точки A до B на графике).
Alternatively, you can use a module dependency framework such as RequireJS to ensure that the FB object is loaded as part of application setup. Если вы хотите, чтобы объект FB загружался в ходе установки приложения, вы также можете использовать фреймворк для работы с зависимостями модулей, например, RequireJS.
In any case, my view on the Cable remains bullish from both the fundamental and technical points of view. В любом случае, мое мнение в отношении фунта остается бычьим, как с фундаментальной, так и с технической стороны.
I wrote a letter of application. Я написал вам письмо.
Figure 2: Profit from a drop of 10 percentage points of implied volatility. Рисунок 2. Прибыль от падения IV на 10%.
Yes, except the bindings were mild in terms of severity of force and duration of application. Вот только следы от верёвок нечёткие, что говрит о малой силе и коротком времени связывания.
If we look at historical points of the VIX we see that during the height of the great housing crisis in 2008 and 2009 the VIX rocketed to levels far above 50. Если мы рассмотрим исторические значения VIX, то увидим, что во время крупного жилищного кризиса в 2008 и 2009 году VIX взлетел до уровней далеко за 50.
Oh, Mr. Stewart, I hope you don't mind, when I cleaned your bathroom, I reorganized all your hair products in order of application from a pre-rinse to shampoo to. Мистер Стюарт, я надеюсь, вы не против, что я почистила вашу ванну, и расставила все ваши средства для волос в порядке применения сначала ополаскиватель, потом шампунь, потом.
To these simple commercial rules Wells Wilder added "a rule of points of extremum". Эти простые торговые правила У. Уайлдер дополняет также «правилом экстремальных точек».
I have been considering your letter of application, Mr. Crabtree. Я прочёл ваше резюме, мистер Крабтри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!