Примеры употребления "plotted fix" в английском

<>
Can you fix him up for the night? Ты можешь починить его за ночь?
Once your strategy is activated, buy and sell signals are plotted on real-time charting as automated trade signals to identify potential entry and exit points. Как только Вы активируете Ваше стратегию, на графике появится изображение сигналов покупки и продажи для определения потенциальных точек входа и выхода.
Can you fix our sink? Можете починить нам слив?
Bollinger Bands are usually plotted on the price chart, but they can be also added to the indicator chart (Custom Indicators). Bollinger Bands обычно наносятся на ценовой график, но могут наноситься и на график индикатора.
Sysko, will you fix the Uzbek transliteration tomorrow? Sysko, ты завтра исправишь узбекскую транслитерацию?
A 9-period dotted simple moving average of the MACD (the signal line) is then plotted on top of the MACD. Затем на график MACD пунктиром наносится его 9-периодное простое скользящее среднее, которое выполняет роль сигнальной линии.
Do I have to fix up to go to their house? Мне нужно наряжаться, чтобы идти к ним домой?
•... it is plotted around three consecutive key highs or lows in a price. •... они строятся с использованием трех подряд идущих максимумов или минимумов цены.
She tried again to fix the earring into her ear. Она попробовала ещё раз вставить серьгу в ухо.
However, once plotted, the indicator is fairly simple to use and most trading platforms help traders bypass the plotting process anyway by providing the indicator within their suites of tools. Однако будучи построенным однажды, индикатор достаточно легко использовать, и большинство торговых платформ позволяют трейдерам пропустить процесс построения, предлагая индикатор среди доступных инструментов.
I cannot fix this machine. It's very difficult. Я не могу починить эту машину. Это очень сложно.
These horizontal lines are simply a formula calculating the previous days high, low, and closing price, which are plotted as 3-support and resistance levels typically found on daily, weekly, or monthly charts. Эти горизонтальные линии - просто формула, вычисляющая на основании максимума, минимума и закрытия предыдущего дня три уровня поддержки и три уровня сопротивления (подробнее об опорных точках см. здесь).
Fix the clock. Почини часы.
Meanwhile on the 1-hour of gold, below in figure 2, I have plotted the key levels we saw on the weekly chart, above, and also some other intra-day levels. Тем временем, на 1-часовом графике золота ниже (график 2) я обозначил ключевые уровни, которые мы видели на недельном графике и также некоторые другие внутридневные уровни.
Fix the watch. Почини часы.
Pivot points are support and resistance lines that are automatically plotted on your chart. Опорные точки - это линии поддержки и сопротивления, которые автоматически строятся на вашем графике.
He was very glad when she offered to help him fix his roof. Он был очень рад, когда она предложила помочь ему починить его крышу.
Pursuing that question I plotted the maximum positive and negative percentage daily swings in the VIX against the VIX value itself. Рассматривая этот вопрос, я графически представил максимальные положительные и отрицательные процентные ежедневные колебания VIX по сравнению с самими значениями VIX.
They're here to fix the heating system. Они пришли починить отопление.
AO is a 34-period simple moving average, plotted through the central points of the bars (H+L)/2, and subtracted from the 5-period simple moving average, graphed across the central points of the bars (H+L)/2. Гистограмма Awesome Oscillator — это 34-периодное простое скользящее среднее, построенное по центральным значениям баров (H+L)/2, вычтенное из 5-периодного простого скользящего среднего по центральным точкам (Н+L)/2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!