Примеры употребления "play the game clean" в английском

<>
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. Том повредил левое колено во время тренировки, так что Джону пришлось играть вместо него.
Tell me how to play the game. Расскажи мне, как играть в эту игру.
In this latest skirmish in the global currency war, the losers are the countries that refused to play the game. В этой последней схватке глобальной валютной войны, проигрывают те страны, которые отказываются соблюдать правила игры.
“We don’t play the game in a hard way,” he said. «Мы здесь не ведем какую-то жесткую игру», — заявил он.
Those who do not play the game do not receive tax advantages, government loans, licenses, or lenient regulation. Те, кто не соглашается играть в игру, не получает налоговых преимуществ, правительственных кредитов, лицензий и мягкого регулирования.
Inside the glittering talk show studios on Pravdy Street, Bohm and others continue to play the game. В сияющих студиях для ток-шоу на улице Правды Бом и остальные продолжают играть в эту игру.
For disc-based games, the disc is needed to play the game. Для запуска игры, записанной на диск, потребуется диск.
Using your Microsoft account, sign in to the device where you want to play the game. Выполните вход от своей учетной записи Microsoft на устройстве, на котором предполагается играть в игру.
If the player is not logged in, we recommend developers to detect this and use App Invites to invite new players to play the game. Если игрок не выполнил вход, вы можете привлечь новых игроков с помощью Приглашений в приложения.
You can install and play the game on other consoles. Вы можете установить игру и играть в нее на других консолях.
For example, you can include a leaderboard, showing the names and profile pictures of a player's friends who also play the game. Например, вы можете представить таблицу лидеров с именами и фото профиля друзей игрока, которые тоже пользуются этим приложением.
All of these encourage people to play the game across other platforms. Все эти функции — отличный повод для людей поиграть на разных платформах.
When you attach the hard drive to the second console and sign in to Xbox Live, you can play the game without any restrictions. После подключения жесткого диска ко второй консоли и входа в службу Xbox Live можно играть в игру без ограничений.
Make sure that it’s easy for players to invite their non-playing friends to play the game, and to request assistance or items from playing friends in order to keep them engaged. Создайте простой механизм, который позволит игрокам приглашать друзей присоединиться к ним, а также просить о помощи или подарках уже играющих друзей.
Now every time you sign in to your Xbox profile and play the game, your saved game is automatically stored in the cloud. Теперь при каждом входе в профиль Xbox и воспроизведении игры игра будет автоматически сохраняться в облаке.
Play Now to play the game on Facebook Играть сейчас, чтобы играть в игру на Facebook.
For example, if you purchase and download a game in one country and then move to another country where the game isn’t available, you can still play the game that you downloaded. Например, если вы приобрели и загрузили игру в одной стране и затем переехали в другую страну, где игра не продается, вы по-прежнему сможете играть в загруженную игру.
When you play the game again here on Xbox One, you’ll pick up where you left off. При возобновлении на консоли Xbox One игра начнется с того момента, на котором вы остановились в прошлый раз.
Note: Where a rating is not listed, this means the Xbox 360 must be set to play game content without restriction in order to play the game. Примечание. Если оценка не указана, значит для запуска игры консоль Xbox 360 должна быть настроена для воспроизведения игрового контента без ограничений.
Note: Where a rating is not listed, the Xbox 360 must be set to play game content without restriction to play the game. Примечание. Если рейтинг не указан, значит, для запуска игры консоль Xbox 360 должна быть настроена для воспроизведения игрового контента без ограничений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!