Примеры употребления "plates" в английском с переводом "подавать"

<>
Soup is in the plates at 7:30. Суп подаёт в 7.30.
Your appetizer's plated and ready for you, sweetheart. Твоя закуска подана и ждет тебя, дорогой.
When the dessert course arrived, Vergara ate half her mousse. Christie cleaned his plate. Когда подали десерт, Вергара съела лишь половину своей порции мусса, а Кристи съел всю.
He removed his own genitals, and then served them at a dinner party for $250 plate. Он отрезал свои гениталии, и затем подал их на ужине по 250$ за тарелку.
Russians often trim off the brim and place it in the centre of a serving plate. Русские часто обрезают их по краю и укладывают куски в центре подаваемой тарелки.
Your secret admirer uses the pre-arranged signal of a double helping of mashed potatoes on his plate. Твой тайный поклонник подает условный сигнал дважды разминая картофелину на тарелке.
The tail gunner finally received thirteen millimeters of plate armor, while the leading edges of the wings were swept back fifteen degrees in order to compensate for the shift in the center of gravity, greatly improving the Sturmovik’s handling. Задний стрелок наконец получил броневую защиту толщиной 13 миллиметров, а концы консолей крыла были поданы назад на 15 градусов для изменения центра тяжести. Это существенно улучшило управление штурмовиком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!