Примеры употребления "plane-bottom hammer" в английском

<>
Experts are unanimous: the financial, food and energy crisis will hammer the “bottom billion” – the poorest in some 60 countries that survive on around a dollar a day – the hardest. Эксперты единодушны: финансовый, продовольственный и энергетический кризис сильнее всего ударит по “нижнему миллиарду” – самым бедным примерно в 60 странах, которые выживают на около одного доллара в день.
the financial, food and energy crisis will hammer the "bottom billion" - the poorest in some 60 countries that survive on around a dollar a day - the hardest. финансовый, продовольственный и энергетический кризис сильнее всего ударит по "нижнему миллиарду" - самым бедным примерно в 60 странах, которые выживают на около одного доллара в день.
If this kind of candlestick appears when prices are falling, it is called a Hammer. It indicates that the downtrend may have reached its bottom limit and that prices may be about to reverse upwards. Если подобная свеча появляется во время падения цены, она называется Молотом и свидетельствует о возможном достижении нисходящим трендом своего нижнего лимита, после которого цена может развернуться на повышение.
• … the Inverted Hammer and Shooting Star both appear as a candle with a small body at the bottom and a wick at the top that is two or three times longer than the body. • … Развернутый Молот и Падающая Звезда выглядят как свеча с небольшим телом снизу и в два или три раза более длинной тенью сверху.
What’s more, the GBP/NZD has created a bullish hammer candlestick pattern on its daily chart, suggesting the pair may have hit a bottom for the time being. К тому же, пара GBP/NZD сформировала модель «бычий молот» на дневном графике, это означает, что она, вероятно, пока что достигла дна.
A close above the hammer body, on a third or fourth candle, would establish a strong case that a short-term bottom has formed. Закрытие выше тела молота на третьей или четвертой свече означало бы, что краткосрочное основание сформировано.
• … the Hammer and Hanging Man both appear as a candle with a small body at the top and a wick at the bottom that is two or three times longer than the body and there is no wick above the body – they indicate reversals. • … Молот и Висельник выглядят как свечи с небольшим телом сверху и в два или три раза большей тенью снизу. Тени сверху нет. Эти свечи говорят о развороте.
She is always at the bottom of the class. Она всегда самая отстающая в классе.
They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war. И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
They said that contact with the plane had been lost. Сказали, что потеряна связь с самолетом.
Sue has a big bottom, but she doesn't care. У Сью большой зад, но ей наплевать.
I keep my hammer in the toolbox. Я держу свой молоток в ящике для инструментов.
The model plane they built was fragile. Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой.
Truth is difficult to find at the bottom of a well. Трудно найти истину на дне колодца.
A hammer was used to break the window. Чтобы разбить стекло был использован молоток.
I was very nervous as the plane took off. Я был очень нервным после взлёта самолёта.
Gum got stuck to the bottom of my shoe. К подошве моего ботинка прилипла жвачка.
To a man with a hammer, everything looks like a nail. Человеку с молотком любая вещь кажется гвоздём.
Our plane took off exactly on time at six. Наш самолет взлетел точно по времени в шесть.
If you want to read this page later, just know that you can access it from the "Help" link at the very bottom of the website. Если в будущем вы захотите прочесть эту страницу, вы всегда можете найти её по находящейся вверху ссылке «Помощь».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!