Примеры употребления "pinned" в английском с переводом на русский

<>
I got the Winchesters pinned down. Я прижала Винчестеров.
Kano instantly pinned the Russian down. Кано мгновенно уложил русского на обе лопатки.
A pinned tab does not close. Зафиксированная вкладка не может быть закрыта.
We were pinned down, taking fire. Мы были прижаты, нас обстреливали.
Damn it, we're pinned down here. Проклятье, нас приперли к стенке.
He pinned you like an old biddy. Он тебя прижал, как девку.
No, your pupils are pinned, not dilated. Зрачки сужены, а не расширены.
The patrol officers are already pinned down. Патрульные офицеры отстреливались.
Back at the convoy, pinned under some metal. Вместе с конвоем, лежит под железякой.
Now Quick access will only show your pinned folders. Теперь в представлении быстрого доступа будут отображаться только закрепленные папки.
He pinned responsibility for the accident on his sister. Он повесил ответственность за несчастный случай на свою сестру.
In Windows 10, Groove Music is pinned on Start. В Windows 10 приложение "Музыка Groove" закреплено в меню "Пуск".
Be even better if you pinned your hair up, though. Будет даже лучше, если ты заколешь волосы.
We leave the leg pinned, we're risking crush syndrome. Оставим ногу зажатой - будет риск травматического токсикоза.
The container pinned her and the hatch door came down. Контейнер прижал ее, и опустилась дверь люка.
Your phone comes with Microsoft Store already pinned to Start. На вашем телефоне Microsoft Store уже закреплен в меню "Пуск".
My legs got pinned, and I had to get her out. Мне зажало ногу, и мне пришлось ее освобождать.
Pinned tabs are smaller and only show the site's icon. Закрепленная вкладка станет меньше, на ней будет виден только значок сайта.
Your cover fire had the insurgents pinned down and kissing sand. Своим огнем ты прижала боевиков, заставила их залечь и целовать песок.
After you've pinned an app, move it into a group. После закрепления приложения переместите его в группу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!