Примеры употребления "permission object" в английском

<>
To address this issue, re-enable permission inheritance for the particular Exchange object. Чтобы устранить эту проблему, заново включите наследование разрешений для конкретного объекта Exchange.
When you make Graph API requests, you can check the NSError object to see of there are permission errors: Отправляя запросы API Graph, вы можете проверить объект NSError, чтобы узнать об ошибках разрешения:
I have gathered examples with the object of making a dictionary. Я собрал примеры, чтобы создать словарь.
I have given him permission to do what he wants to do. Я разрешил ему делать то, что он захочет.
What is this object used for? Для чего используется этот предмет?
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
She became an object of universal admiration. Она стала предметом всеобщего восхищения.
You need your parents' permission if you are going to apply for that. Если ты собираешься обратиться сюда, тебе не нужно разрешение от родителей.
What happens when an unstoppable force hits an unmovable object? Что происходит, когда неудержимость наталкивается на непоколебимость?
You should not have done it without my permission. Тебе не следовало этого делать без моего разрешения.
In English the verb precedes the object. В английском языке глагол предшествует дополнению.
Tom asked for permission to use the copy machine. Том попросил разрешения использовать копировальный аппарат.
I cannot but object to his proposal. Я не могу не возразить на его предложение.
I was accorded permission to use the car. Я получил водительские права.
We saw a strange object in the sky. Мы увидели странный объект в небе.
Without our express permission you are not to grant supplier credit to any customer. Без нашего прямого разрешения Вы не имеете права предоставлять кому-либо из клиентов кредит поставщиков.
"Dostoyevsky is dead." "I object! Dostoyevsky's immortal!" - Достоевский умер. - Протестую! Достоевский бессмертен!
Federal law prohibits duplication in any form, including electronic, without permission of the publisher. Федеральным законом запрещается тиражирование в любой форме, в том числе в электронной, без разрешения издателя.
I wouldn't object if you wanted to go with her. Если хочешь пойти с ней, я возражать не стану.
Delivery and payment terms diverging from the contract require permission given by us. Отступающие от договора условия доставки и платежа требуют нашего утверждения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!