Примеры употребления "perkins" в английском

<>
Mr. Guthrie, my name is marti perkins. Мистер Гатри, меня зовут Марти Перкинс.
Principal Sal Mineo, Vice Principal Tony Perkins. Директор Сэл Минео, завуч Тони Перкинс.
Perkins just got wheeled out on stretcher. Перкинса только что унесли на носилках.
The same way you stuck it to Perkins. Так же, как ты поимел миссис Перкинс.
But Andy accidentally kissed his ex-girlfriend, Ann Perkins. Но Энди нечаянно поцеловал свою бывшую девушку, Энн Перкинс.
In the murder of Eliza Perkins, an intern in his office. В убийстве Элайзы Перкинс, практикантки из его офиса.
But his reaction time took so much longer than miss Perkins. Но его скорость реакции была намного меньше, чем у мисс Перкинс.
Perkins, was there a window open on your last perimeter check? Перкинс, окно было открыто в твой последний обход?
Well, killing Chloe Perkins and the attempted murder of Senator Chapman. В убийстве Хлои Перкинс и покушении на убийство сенатора Чэпмана.
Ann Perkins, Maid of Honor, are you ready for the bachelorette party? Энн Пёркинс, подружка невесты, ты готова к девичнику?
I knew Dr Perkins wanted to popularise his device, but Dr Samuels disagreed. Я знала, доктор Перкинс хотел распространить своё изобретение, но доктор Сэмюэлс был против.
Ladies and gentlemen, for the first time ever in a hellcats mini skirt, Marti Perkins. Леди и джентльмены, впервые в мини-юбке - униформе чертовок - Марти Перкинс.
Holt Perkins, currently deployed as part of a training team working with the Iraqi Army. Холта Перкинса, который сейчас входит в состав учебной команды, работающей с армией Ирака.
Maybe you remember the scene where I did Jell-O shots off of Elizabeth Perkins tight buns. Может ты помнишь сцену, где я кидаюсь мармеладками прямо в упругие ягодицы Элизабет Перкинс.
Ms. Perkins (United Kingdom) said that recommendation 99 was ambiguous in terms of its application to securities. Г-жа Перкинс (Соединенное Королевство) говорит, что рекомендация 99 применительно к ценным бумагам является двусмысленной.
What Inez has just handed you is hard evidence of fraudulent investments and fake losses perpetrated by Perkins. Инес просто передала вам веские доказательства мошеннических инвестиций и липовых убытков, совершённых Перкинсом.
Bishop Perkins may be kind of old-school, but I have faith that he's gonna see you for who you are. Епископ Перкинс может и старой закалки, но я верю, что как только он тебе увидит, то сразу поймет кто ты.
Ms. Perkins (United Kingdom) said that the commentary failed to address her delegation's concerns regarding the applicable law, since it referred to the law of the grantor's residence and the lex situs of the intangible asset but not to the law in the contract that created the intangible asset, in other words the law of the receivable. Г-жа Перкинс (Соединенное Королевство) говорит, что в комментарии не отражена выраженная ее делегацией озабоченность по поводу применимого закона, поскольку в нем делается ссылка на право страны постоянного проживания лица, предоставляющего право, и право страны местонахождения нематериального актива, а не на закон, предусмотренный в договоре, который создает нематериальный актив, иными словами, закон о дебиторской задолженности.
Farmers were initially to be found in the forest, fishing, mining and petroleum industries but they are now participating in all sectors with the proportion of farmers with non-farm work representing a substantive proportion of all farmers at any one time (Hathaway and Perkins, 1968). Фермеры, которые первоначально работали по совместительству в лесном хозяйстве, занимались рыболовством, добычей полезных ископаемых и нефти, сегодня работают во всех отраслях, причем на фермеров, занимающихся не только сельскохозяйственным трудом, неизменно приходится значительная доля всех сельскохозяйственных работников (Hathaway and Perkins, 1968).
So after giving up on the book - and I had the great honor to be able to join Kleiner Perkins about a year ago, and to work through venture capital on the innovative side, and to try to find some innovations that could address what I saw as some of these big problems. После отказа от книги, около года назад, я имел честь присоединиться к Kleiner Perkins и получил возможность с помощью венчурного капитала работать над инновациями, пытаясь найти такие инновации, которые можно было бы использовать для решения основных проблем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!