Примеры употребления "periodic" в английском

<>
Fifth periodic report of Peru Пятый периодический доклад Перу
Periodic cicadas have, quite literally, calculated how to stay out of other creature's mouths and in the race against time. Периодичные цикады буквально вычислили, как держаться подальше ото ртов других существ в гонке против времени.
Fifth periodic report of Tunisia Пятый периодический доклад Туниса
The Dominican Republic, despite violence, dictatorship, and periodic invasions from the US, broke through recently to embark on a two-pronged development path: expanded health and education and a shift to profitable manufacturing and services activities. Доминиканская Республика, несмотря на насилие, диктаторское правление и периодичные вторжения со стороны Соединенных Штатов, не так давно осуществила прорыв и вступила на путь развития с двумя основными целями: развитые системы здравоохранения и образования и переход к прибыльному производству и деятельности в сфере предоставления услуг.
Dust off your periodic table. Сдуйте пыль с вашей периодической таблицы.
Fifth periodic report of Australia Пятый периодический доклад Австралии
Click Retail > Periodic > Process assortments. Щелкните Розница > Периодические операции > Обработать ассортименты.
Click Fixed assets > Periodic > Reclassification. Щелкните Основные средства > Периодические операции > Реклассификация.
Third periodic report of Barbados Третий периодический доклад Барбадоса
17. Confirmations and periodic statements 17. Подтверждения и периодические заявления
Second periodic report of Armenia Второй периодический доклад Армении
Periodic inspection and test body Орган по периодическим проверкам и испытаниям
Click Accounts receivable > Periodic > Reimbursement. Щелкните Расчеты с клиентами > Периодические операции > Зачет.
Fourth periodic report of Peru Четвертый периодический доклад Перу
Seventh periodic report of Bhutan Седьмой периодический доклад Бутана
Third periodic report of Paraguay (continued) Третий периодический доклад Парагвая (продолжение)
Click Trade allowance management > Periodic > Funds. Щелкните Управление торговыми скидками > Периодические операции > Средства.
Fifth periodic report of Peru (continued) Пятый периодический доклад Перу (продолжение)
Click Retail > Periodic > Mass update worksheet. Щелкните Розница > Периодические операции > Массовое обновление листа.
Inventory management > Periodic > Picking list registration. Управление запасами > Периодические операции > Регистрация отгрузочной накладной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!