Примеры употребления "peremptory rule" в английском с переводом "императивная норма"

<>
Переводы: все6 императивная норма6
In accordance with article 26, circumstances precluding wrongfulness cannot justify or excuse a breach of a State's obligations under a peremptory rule of general international law. В соответствии со статьей 26 обстоятельства, исключающие противоправность, не могут оправдывать нарушение обязательств государства, вытекающих из императивной нормы общего международного права.
Not all erga omnes obligations have the character of peremptory rules of international law. Не все обязательства erga omnes носят характер императивных норм немеждународного права.
Slovakia is of the view that article 21 (compliance with peremptory rules) is superfluous since conduct (an act) required by law is by definition allowed by law and cannot be wrongful. Словакия придерживается того мнения, что статья 21 (Соблюдение императивных норм) является излишней, поскольку поведение (деяние), требуемое законом, по самому своему определению допускается законом и не может быть противоправным.
In the first case, all reservations are prohibited because they might threaten the integrity of the peremptory norm, the application of which (unlike that of customary rules, which permit derogations) must be uniform; в первом случае все оговорки запрещены, поскольку они могут поставить под угрозу целостность императивной нормы, применение которой (в отличие от обычных норм, которые допускают отступления) должно иметь единообразный характер;
Because of the importance of the values it [the prohibition of torture] protects, this principle has evolved into a peremptory norm or jus cogens, that is, a norm that enjoys a higher rank in the international hierarchy than treaty law and even “ordinary” customary rules. " Вследствие важности ценностей, которые он защищает [запрещение пыток], этот принцип развился в императивную норму, или jus cogens, а именно норму, занимающую более высокую ступень в иерархии, чем договорное право и даже " обыкновенные " нормы обычного права ".
This means, among other things, that “States cannot, even as between themselves, provide for legal consequences of a breach of their mutual obligations which would authorize acts contrary to peremptory norms of general international law … the special rules in question [must] have at least the same legal rank as those expressed in the articles”; Relationship between self-contained regime and general law under normal circumstances. Это означает, среди прочего, что " государства не могут, даже в отношениях между собой, предусматривать правовые последствия нарушения их взаимных обязательств, которые санкционировали бы деяния, противоречащие императивным нормам общего международного права … Указанные специальные нормы, по крайней мере имеют ту же юридическую силу, что и нормы, изложенные в настоящих статьях;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!