Примеры употребления "pelvis joint" в английском

<>
They agreed to form a joint partnership. Они договорились образовать совместное партнёрство.
In women the pelvis is wider and lower, and all of its dimensions are larger than in men. У женщин таз шире и ниже, а все его размеры больше, чем у мужчин.
Which joint did you dislocate? Какой сустав вы вывихнули?
Car fused them into his pelvis, pretty much. Парня расплющило как раз в области таза.
Refining expenses at refineries of joint ventures Расходы на переработку нефти на НПЗ совместных предприятий
Guv - the divers found a pelvis. ПРАВ - дайверов Найдено таза.
Joint operations Совместные операции
Peter Pan here has retrieved the pelvis, part of the left femur, right tibia, medial cuneiform, proximal phalanges. Питер Пен извлек таз, часть левого бедра, правой голени, часть медиально клинописных, проксимальных фаланг.
Investments in associates and joint ventures Инвестиции в ассоциированные и совместные предприятия
Tiny little crack in her pelvis. У нее крошечная трещинка в тазу.
Acquisition of subsidiaries, shares in joint operations and equity affiliates Приобретение дочерних компаний, долей в совместной деятельности и инвестиций, учитываемых по методу долевого участия
I can also move my pelvis. Я тоже могу дрыгать задницей.
The principal place of business of the most significant joint ventures and associates disclosed above is the Russian Federation. Основным регионом, в котором ведут деятельность существенные ассоциированные и совместные предприятия Группы, раскрытые выше, является Российская Федерация.
Small mandible, wide pelvis. Небольшая нижняя челюсть, широкий таз.
Share in proportionally consolidated companies and joint ventures Доля в пропорционально консолидированных компаниях и совместных предприятиях
Perimortem fractures to the skull, ribs, pelvis and the proximal end of both femurs. Предсмертные переломы черепа, ребер, таза и проксимальные концы обеих бедренных костей.
Photos from joint strolls of the pairs were published on the Instagram of Anastasia Zadorozhnaya. Снимки с совместных прогулок пар опубликованы в Instagram Анастасии Задорожной.
Shifty had a broken pelvis, a broken arm and a bad concussion. Шифти сломал себе тазовую кость, руку и получил контузию.
Meanwhile, U.S. lawmakers will head to Europe to help address concerns abroad about alleged U.S. spying and convince the Europeans of the need to continue joint anti-terrorism efforts with the U.S., the chairman of a Senate subcommittee on European affairs said on Thursday. Между тем американские законодатели направятся в Европу, чтобы помочь разрешить вопросы, связанные с предполагаемым шпионажем США за рубежом и убедить европейцев в необходимости продолжать совместные антитеррористические мероприятия с США, сказал председатель подкомитета Сената по европейским делам в четверг.
Yeah, there are multiple breaks in the femur, pelvis, vertebrae. Да, здесь многочисленные переломы бедренной кости, таза, позвоночника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!