Примеры употребления "pelt down" в английском

<>
I will have Van Pelt come down here with crime scene photos. Я попрошу Ван Пелт привезти фотографии с места преступления.
I'll have Van Pelt pull them down. Я скажу Ван Пелт, чтобы всё свернула.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
Disgruntled Apple engineers and scientists pelt Krugman with letters of resignation, complaining of Apple’s bureaucratization, indifference to new ideas, and that they earn little more than assembly-line workers. Недовольные инженеры и ученые из Apple забрасывают Кругмана заявлениями об уходе, жалуясь на бюрократизацию компании, ее равнодушие к новым идеям и на то, что они зарабатывают немногим больше рабочих на конвейере.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
I'm going to pelt the supply teachers. Я собираюсь забрасывать ими учителей на замену.
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
So, Van Pelt, you'll find out where she works, and you will make contact. Итак, Ван Пелт, узнай, где она работает, и поговори с ней.
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
Cho, have Van Pelt check it out. Чо, пусть Ван Пелт проверит это.
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
Hell, Van Pelt, you shouldn't have taken her out of the hospital in the first place. Чёрт, Ван Пелт, тебе не стоило забирать её из больницы, когда я попросил.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
Bertram hanging Van Pelt out to dry. Бертрам отказал Ван Пелт в поездке.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Мифы и легенды должны передаваться из поколения в поколение.
When I told Van Pelt to go and check out the jewelry box, you overheard and you went there first. Когда я попросил ван Пелт пойти и проверить шкатулку, вы подслушали и отправились туда первым.
Get down from your horse. Спешьтесь.
Van pelt, get on the money trail. Ван Пелт, поищи след денег.
We won hands down, because the other players were weak. Мы выиграли, играя кое-как, потому что оппоненты были слабы.
And, Van Pelt, snap out of it. И, ван Пелт, выбросьте это из головы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!