Примеры употребления "peacekeeping" в английском с переводом на русский

<>
Correspondence instruction in peacekeeping operations Программа заочного обучения по операциям по поддержанию мира
and participating in UN peacekeeping operations. и по участию в миротворческих операциях ООН.
Peacekeeping and peacebuilding are coterminous. Поддержание мира и миростроительство стоят рядом.
Recruitment of civilian staff in peacekeeping operations Набор гражданского персонала миротворческих операций
Peacekeeping operations functioning, established or terminated Функционирующие, учрежденные и завершенные операции по поддержанию мира
Peacekeeping has had its ups and downs. Миротворческие операции имели свои победы и поражения.
Peacekeeping operations established, functioning or terminated Учрежденные, функционирующие или завершенные операции по поддержанию мира
And UN Peacekeeping Forces are badly overstretched. Между тем, миротворческие силы ООН крайне перегружены работой.
Table 39 Output relating to peacekeeping operations Таблица 39 Работа, связанная с операциями по поддержанию мира
Peacekeeping personnel training in child protection began in August. Обучение миротворческого персонала по проблемам защиты детей началось в августе.
Return of credits in closed peacekeeping missions. подлежащие возврату суммы в завершенных миссиях по поддержанию мира.
Ironically, peacekeeping was not specified in the original charter. По иронии судьбы, в оригинальном уставе о миротворческих силах ничего не сказано.
Mock-up of financial statements for peacekeeping operations Макет финансовых ведомостей операций по поддержанию мира
He kidnapped 500 troops from the regional peacekeeping force, ECOWAS. Он взял в заложники 500 солдат региональных миротворческих сил, ECOWAS.
Two areas of our work are particularly important to peacekeeping. Два направления нашей работы особенно важны для проведения операций по поддержанию мира.
Closely monitor and implement change management requests from peacekeeping missions. строго контролировать и обеспечивать выполнение просьб миротворческих миссий в отношении совершенствования элементов управления.
This year, the UN peacekeeping budget will total $8 billion. В этом году бюджет ООН на поддержание мира составит 8 миллиардов долларов США.
That is only the military aspect of the peacekeeping effort. Это только военный аспект миротворческих усилий.
The intention is to provide staffing benchmarks for multidimensional peacekeeping operations. Цель состоит в определении базисных параметров укомплектования штатов многоаспектных операций по поддержанию мира.
NATO peacekeeping operations have been a stabilizing factor in the region. Миротворческие операции НАТО были стабилизирующим фактором в регионе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!