Примеры употребления "path" в английском с переводом на русский

<>
They could make the claim that you stunted her career path. Они могут заявить, что вы загубили ее карьеру.
You're in the glide path and looking good. Вы на глиссаде и идёте хорошо.
As a result, mapping out an education, training, and career path entails quite a lot of guesswork. В результате, планирование обучения, повышения квалификации и карьеры во многом оказывается результатом предположений и догадок.
You're in the glide path, and you're looking good. Вы на глиссаде и идёте хорошо.
My career path led me to become a computational neuroscientist, so in my day job, I create computer models of the brain to try to understand how the brain makes predictions, how the brain makes decisions, how the brain learns and so on. По долгу карьеры я стал нейробиологом, и на работе я создаю компьютерные модели головного мозга, чтобы попытаться понять, как наш мозг строит предположения, как принимает решения, как учит новую информацию и так далее.
In the Department's view, the provisions of General Assembly resolution 59/276, which stressed the importance of professionalizing and creating a career path for security personnel in the United Nations security management system, pertain to all categories of security personnel, including those locally recruited and classified at the Security Service and General Service levels. По мнению Департамента, положения резолюции 59/276 Генеральной Ассамблеи, в которых подчеркивается важное значение профессионализации и создания возможностей для развития карьеры персонала служб безопасности в рамках системы обеспечения безопасности Организации Объединенных Наций, касаются всех категорий персонала служб безопасности, включая персонал, который набирается на местной основе и должности которого относятся к категории службы охраны и к категории общего обслуживания.
The first path, positive emotion. Итак, первый способ - позитивные эмоции,
The Path to Carbon Pricing Курс на платежи за углеродные выбросы
Which bridle path, Mr Terry? По какой тропе, мистер Терри?
Economists on the Refugee Path Экономисты и кризис беженцев
We have to choose that path. Нам нужно выбрать эту дорогу.
And the third path is meaning. Третий - осмысление жизни.
He sees something in the path. он вдруг что-то там увидел.
Europe is following a similar path. Европа идёт похожей тропой.
Inclusion is the less dangerous path. Допущение - это наименее опасная тропа.
So, that's the second path. Вот в чём второй способ.
There's no path in fire. В огне брода нет.
He's going down the path. Спускаясь по тропе,
You're well below glide path. Прямо под вами посадочная полоса.
I say we follow the main path. Я считаю, что надо идти по главному проходу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!