Примеры употребления "path thumbnail" в английском

<>
The path to evil may bring great power, but not loyalty. Путь к злу может принести великую силу, но не верность.
The thumbnail below (click to enlarge) is from Fidelity Active Pro’s order book of Barclays’ VQT in early 2012. Рисунок ниже взят из книги заявок Fidelity Active Pro индекса VQT от Barclays.
It's not a road, but a path. Это не дорога, а тропа.
See the thumbnail below for an example iNAV quote. Ниже представлен пример котировок iNAV.
To where leads this difficult path? Куда ведёт этот тернистый путь?
a imageURL, the URL of thumbnail image that will appear on the post imageURL — URL-адрес миниатюры, которая будет отображаться в публикации;
Nay, since you will not love, would I were growing A happy daisy, in the garden path That so your silver foot might press me going, Might press me going even unto death. Счастливой маргариткой у дорожки Взрасту и лягу на земную твердь, И под её серебряною ножкой Покорно обрету желанную мной смерть.
Select all outstanding invitations by clicking the circle to the left of the thumbnail photo for each invitation. Выберите все неотвеченные приглашения, нажимая на кружок слева от фотографии в соответствующем приглашении.
There's no path in fire. В огне брода нет.
Please select a thumbnail and title that clearly illustrate that your video is commentary and not footage from an actual event. Выберите значок видео и название, которые ясно указывают на то, что ваше видео является комментарием, а не съемкой с места событий.
That path is apt to be muddy after rain. Этот путь после дождя обычно в грязи.
Choose the video by selecting its thumbnail or entering its URL. Выберите видео или введите его URL.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
This includes the title, description, tags, annotations, and thumbnail. Это название, описание, теги, аннотации и значки видео.
When you walk sturdily along the path on which you have started, you are, in my opinion, happy. Когда ты твердо идешь по пути, которым начал идти, то, по моему мнению, ты счастлив.
Open Graph Tags: Adding Open Graph meta tags to the of your web page HTML will provide the crawler with structured info like a title, description, and thumbnail image for the content Теги Open Graph: добавьте в раздел HTML-кода своей веб-страницы метатеги Open Graph, чтобы «показать» краулеру, откуда взять заголовок страницы, ее описание и миниатюру изображения.
We cleared a path through the woods. Мы расчистили путь через лес.
Your bookmarks' associated thumbnail images Связанные с закладками изображения эскизов
There's a secret path on the left. Слева есть скрытый проход.
The text penalty applies to the thumbnail image of your video ad. Нарушение правила оформления текста относится к изображению миниатюры в вашей видеорекламе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!